– Как тебе происходящее, Адель? – его глаза блестели, и сложно было даже с близкого расстояния разобрать, есть ли у него радужка и какого она цвета. Словно бы тьма всего мира поселилась в них. – Чувствуешь эту мощь?
От каждого его слова исходило высокомерие. Он чувствовал превосходство над всеми, находящимися здесь… Только возвышаться над теми, кого ты заковал в артефакты и магией обездвижил – это низко.
Одержимый сделал еще один шаг в мою сторону, подойдя почти вплотную к алтарю, на котором я лежала.
– Наверное, пока на тебе браслеты, ты не ощутишь. Но даже воздух – наполненный моей победой и энергией, пьянит. Эта бесполезная травница и твой гримуар были последними ключами к порталу для синергии между мирами. А ты, моя бесценная, та, что вернет мою силу.
Я со злостью сжала челюсть, не имея возможности как-то по-другому выразить свое недовольство. И эта беспомощность бесила, нервировала, доводила до бешенства… Я не из тех, которые сквозь слезы смотрят на происходящее и примиряются с паршивой действительностью. Я привыкла действовать. Пускай импульсивно, иногда необдуманно, но все лучше, чем это… Я будто овечка на заклании – лежу и смиренно ожидаю погибели.
Рей потянулся к кинжалу как вдруг остановился. Его лицо исказила гримаса, а потом он отлетел на несколько шагов назад от импульса магии и едва ли смог удержаться на ногах.
В этот момент мои запястья обхватили теплые сухие ладони. Мне не нужно было даже поворачивать голову – я чувствовала и так, что это был Дар.
Сердце забилось чаще. Я не знала, что именно чувствую – горечь или радость, досаду или восторг. Все смешалось и стало таким… сложным.
– Будь хорошей девочкой и держись за Лаором, – произнес мужчина и, сев на корточки, быстро провел руками по моим, словно поглаживая…
Но он не гладил, а снимал заклинание. Первым щелкнув, глухо упал на траву браслет. За ним скользнул по платью вниз ошейник, напоследок громко звякнув цепью. Тут же телу вернулась чувствительность, а огонь потек по венам, согревая.
Я села, все ещё ощущая слабость.
– Дар, там Лейла, – хрипло произнесла я, едва поняла, что могу говорить. Сглотнула колючий ком, царапающий горло. – Рей ее… ранил.
Было сложно произнести последнее слово. Хотя бы потому, что на его место просилось совсем другое. Более роковое. Неотвратимое.
Мэр мне не ответил.
Дар поднялся, когда восстановив равновесие, неспешно двинулся на нас Рей. Он шел уверенно, будто у него даже мысли не было, что может проиграть. И это меня напугало.
– Хм, дорогой тесть, какая встреча, – с ухмылкой сказал одержимый. – Не сказал бы, что приятная. Не люблю незваных гостей.
Затем его голос похолодел, и он почти приказал:
– Отойди от моей женщины, а то я разозлюсь. И тебе это не понравится.
– Не волнуйся за меня и злись на здоровье, – хмыкнул лорд Ибисидский, обойдя алтарь, на котором я до сих пор сидела, и встав впереди. Закрывая меня собой.
Теперь я видела его крепкую спину, затянутую в темный костюм и собранные на затылке светлые волосы. Он был без оружия, но в следующий момент в его руке оказался уже знакомый посох с набалдашником с головой змеи.