Стань моим мужем, дракон!

22
18
20
22
24
26
28
30

На арену выпустили пустынных драконов – огромных чешуйчатых тварей, которые быстро оббежали всю территорию, обнюхивая песок. Я насчитала троих.

– А они не сожрут ведьму? – озаботилась рыжая.

– Они не кошки, по деревьям не лазают, – успокоил ее супруг.

Но я все же замерла, пытаясь не привлекать к себе внимания. А то как бы драконы, ожидая отважных рыцарей, не решили перекусить принцессой. Один из ящеров плюнул в другого огнем, и тот зашипел, скаля огромные зубы. Хоть бы они сейчас передрались и сожрали друг друга!

– Это вожак, – пояснил Филипп, указав на самого крупного, цвета запекшейся крови. – Пустынники держатся стаями. Эти совсем дикие, их изловили неделю назад. Даже не спрашивайте, во сколько мне это обошлось.

Зрители шумели, ожидая начала представления, решетка в стене арены дрогнула и поехала вверх, и я уже знала, кто выйдет на песок.

Геррах смотрел на меня и улыбался, и его сила звучала прекрасной музыкой. Он как будто вовсе не боялся, мой дракон, а вот мои щеки стали мокрыми от слез. Ящеры, заметив противника, собрались вместе, выстроившись клином. Они были такими огромными, что меч Герраха казался жалкой зубочисткой.

– Странно, что они не нападают, – заметил правитель Аль-Малены. – Быть может, этот дракон и в самом деле дракон?

– Что ты имеешь в виду, дорогой? – спросила рыжая.

– О, это очень интересно, – оживился он. – Если в воине и правда есть драконья кровь, и она достаточно сильна, то ящеры могут признать его за своего. В таком случае он будет драться только с вожаком, за право стать главным в стае. – Он добавил чуть виновато: – В детстве мне нравилось читать про драконов.

Филипп быстро облизнул тонкие губы и подался вперед, вцепившись в перила пальцами, на одном из который все так же было мое кольцо. Так обидно, что вещь, в которую я вложила душу, досталась Филиппу – просто слов нет! И я догадывалась, о чем он сейчас думает: трое ящеров или один – у Герраха все равно нет шансов.

Решетки начали опускаться, и в последний момент на арену выкатились еще двое: те самые перевертыши, что уже сражались с Геррахом. Огромный мужик сжимал в руках топор, а женщина-кошка – лук, и за ее спиной висел полный колчан стрел.

– Стрелой такую чешую не пробьешь, – заметил правитель Аль-Малены.

Геррах вскинул руку, и его друзья послушно остановились, а сам он пошел вперед, навстречу крупному ящеру, который бил хвостом о песок, как сердитая кошка, и скалил желтые зубы.

Я вжалась в спинку кресла и услышала голос Филиппа:

– Вот и конец истории.

***

Когда на арену выпустили пустынников, воины дружно попятились от решеток, а Геррах наоборот шагнул вперед, обхватив железные прутья пальцами. Филипп, коварный змей, решил скормить его ящерам. А ведь они и правда сожрут его и не подавятся. Если, конечно, он им позволит.

– Геррах, не ходи, – взмолилась Шелли.

– Насчет дракона у меня прямое распоряжение, – заявил надсмотрщик. – Извини, Геррах, тебе выбора не предоставили.