Стань моим мужем, дракон!

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не отпущу, – подтвердил он. – Он очень упрямый, твой дракон. Он придет снова. Будет маячить угрозой, мне такого не надо. Нет, от него надо избавиться как от опасной болезни. – Филипп склонился ко мне и, коснувшись щеки сухими прохладными губами, прошептал: – Заразу нужно выжигать.

Отстранившись, стер пальцем слезинку с моей щеки и облизнул его.

– Позовите меня, когда закончите, – приказал он служанкам и вышел.

А я осталась посреди комнаты, испуганная как мышь, которая попала в лапы к коту и поняла, что игры вот-вот закончатся.

– Забыла мыло, – спохватилась одна из служанок и вышла, а я осознала, что осталась наедине с той, что однажды проявила ко мне милосердие.

Я кинулась к ней, как только за второй закрылась дверь.

– Пожалуйста, – взмолилась я. – Пожалуйста. Я дам тебе что захочешь. Смотри, вот этот гребень. Я добавила на него руны. Волосы станут густыми и блестящими. Или лента – снимет боль в женские дни, надо только повязать ее вокруг талии. А хочешь – сделаю тебе волшебное зеркальце? Будешь смотреть в него и видеть любимого. Хочешь? Только мне для него надо немного серебра…

Служанка покосилась на дверь, а потом быстро сунула в карман платья и гребешок, и ленту. Воодушевившись, я горячо зашептала:

– Ты же знаешь про дракона, правда?

Она коротко кивнула.

– Пожалуйста, передай ему это, – попросила я, кладя ей в руку черное кольцо из драконьих чешуек. – Сможешь?

Она неопределенно пожала плечами, с любопытством перекатывая в пальцах колечко.

– Я бываю на кухне в арене, – сказала она. – А что оно делает?

– Защищает, – ответила я.

С этим кольцом ни стрелы, ни мечи Герраху не страшны. Я усилила действие чешуек, добавив руну-множитель. Прекрасный материал оказался, с большим потенциалом. Если мы все же спасемся, надо будет добыть еще.

– Как тебя зовут?

Служанка не ответила. Только быстро спрятала кольцо в карман – к гребешку и ленте. Почему-то ее молчание больно меня задело. Решила не говорить ведьме имя? Побоялась порчи?

Настроение упало ниже некуда, но когда передо мной поставили тарелку с кашей и мясом, я заставила себя поесть. Потом слуги натаскали в лохань горячей воды, а служанки торжественно внесли шикарное платье. Корсаж переливался драгоценными камнями, а пышная юбка казалась сшитой из облака.

Меня помыли, уложили волосы, надели роскошный наряд. Я посмотрела в зеркало и не смогла удержаться от мелкого женского самодовольства: Герраху понравится. Открытые плечи, глубокое декольте, а талия, стянутая корсажем, кажется совсем тонкой.

– Чудесно! – воскликнул Филипп, входя в комнату. – Амедея, ты выглядишь как сказочная принцесса!