Итван попрощался с местными ученицами, но его глаза при этом сияли лишь на одну из них.
– Мам? А… – Как бы это спросить? – Мой отец не мог выжить? Ты ведь не видела, что именно произошло.
В ее глазах – которые под слоями иллюзий были серебряные, чуть светлее моих – дрогнула грусть.
– Нет. Мы чувствовали друг друга, точно как вы с Криштаном. Бернар мертв, это совершенно точно.
Разочарование горечью обожгло изнутри.
Что же, я и так получила огромный подарок от судьбы. Нечестно было рассчитывать еще на один.
– Нам пора, Вайолетт, – поторопил меня Итван.
Мы с мамой обнялись.
Потом Итван взял меня за руку, а на улице даже поправил на мне шарф, когда я зазевалась. Чем дальше, тем больше его поведение напоминало отношение старшего брата. Немного забавно, учитывая, что на самом деле он был на месяц младше меня.
В Эльрим мы вернулись без приключений.
Разве что вечером скрытник, оставленный без внимания, попытался закопать в своем ящике учебник Тарии, и нам пришлось потрудиться, отбирая у него книгу и уверяя вредное создание в его нужности и важности.
Казалось бы, после таких приключений я должна была спать сном младенца, однако меня посетил один из редких дурных снов.
Не сразу получилось сориентироваться в темноте. И вроде бы я с самого начала понимала, что сплю. Босые ноги ступали по твердой и холодной, но пока еще без снега земле. Ступнями я ощущала кусочки веток и хвойные колючки, но они не мешали. Из одежды на мне была только сорочка, в которой я и ложилась спать, однако мерзла я не сильнее, чем обычно.
Воздух слегка шевелил волосы.
Медленные, осторожные шаги.
Я отодвинула низко нависшую ветку, чтобы она не оцарапала мне лоб.
Внутри… будто нарастал слабый гул. Что-то манило меня вперед, звало, тянуло с непреодолимой силой.
Пройдя еще несколько шагов, я смогла осознать происходящее достаточно, чтобы сориентироваться. И дорожку, само собой, узнала.
Ни капли не удивилась, поняв, что она ведет к озеру, где еще прошлой зимой мы с Бриеллой Гридон катались на коньках.
К источнику.