Проклятый Дар

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты уверена? — Шэх внимательно на меня смотрит. Я киваю. Хотя совершенно, абсолютно ни в чем не уверена. Но мне кажется, так будет правильно.

Глава 9

Говорить сложно. Мне всегда сложно об этом говорить. Сухие короткие фразы. Выжимка всего самого важного. Я даже смотреть ни на кого не могу, уныло таращусь на собственные руки. Длинные подрагивающие пальцы, короткий, темный маникюр.

— То есть… — резюмирует Дар после того, как я замолкаю. — В детстве ты два года провела в плену у долбанного маньяка, который хотел сделать из тебя идеальную куклу и убить?

Пожимаю плечами, а что тут добавить. На парня стараюсь не смотреть, потому что мне стыдно. Этот стыд иррациональный. Словно в случившемся виновата я. Думала, это чувство осталось давно в прошлом, но иногда оно вылезает наружу в самый неподходящий момент.

— А теперь кто-то тебе присылает вещи-напоминания из того времени? И кладовка — это тоже напоминание? — продолжает уточнять Дар. У него холодный и сосредоточенный голос. Волк и шэх молчат, позволяя парню все выяснить. Они знают подробности. Не все, конечно, всех не знает никто, кроме меня. И, как выяснилось, еще кого-то.

— Когда он уходил, он запирал меня в шкафу, — продолжаю я, стараясь отогнать воспоминания, но понимаю, они сегодня не дадут мне уснуть. — Долгие часы ожидания в темноте и страх. Один — что он придет и сочтет меня достаточно идеальной, другой… что не придет никогда и я умру в темноте и одиночестве.

— Как ты сбежала? — спрашивает Дар, но я вскидываю на него глаза и мотаю головой.

— Не в это раз.

Дар внимательно смотрит на меня, видимо, читает что-то на лице и медленно кивает.

— То есть в целом даже удачно, что нас заперли вдвоем? Одной тебе бы было страшнее.

— А вдвоем она могла бы тебя убить или покалечить, — отвечает Волк. — Как ты думаешь, какие бы последствия были у этого поступка Каро?

— Я уже, если ты не заметил… — парирует Дар.

— Поэтому и сломать проще. Думаю, Каро хотели подставить. А ты должен был в этом помочь.

— Как видишь, она меня не сломала…

— Не прекратите пререкаться, отправитесь на татами отжиматься, — отрезает шэх. Волк замолкает, а Дар упрямо отвечает.

— Я не могу. У меня экзоскелет.

— В этом зале такие мелочи никому еще не мешали. Будешь отжиматься медленнее. Вот и все.

Холодный прищуренный взгляд Дара схлестывается с горящим шэха, на губах которого вызывающая улыбка. Удивительно, но Дар затыкается, точнее, меняет тему.

— Значит, надо вызывать кого-то из отдела по магпреступлениям? Не сами же собираетесь этот вопрос решать? Совершенно очевидно, что урод вернулся.