– Скорее всего, расстроится из-за отмененной партии в покер.
– Вы не цените семейные узы?
– Как и вы! – заметив мою досаду, он отсалютовал бокалом.
– У меня на то свои причины!
– Несомненно. – Дориан склонил голову. Я прикусила губу и собралась с силами, чтобы достойно ответить, когда нас прервал шум у входной двери.
– Я прекрасно знаю, что он дома! И не надо меня провожать! – От холода в голосе лакей должен был обратиться в ледяную глыбу.
– Даже так? – пробормотал лорд О’Шейли. – Вечер становится все более интересным.
Он отставил бокал и распахнул дверь, приглашая незваного гостя войти в комнату:
– Добрый ночи, сэр!
Мужчина, появившийся на пороге, был похож на Дориана. Та же фигура, такой же чеканный профиль, темные глаза. Только у лорда О’Шейли волосы были цвета спелой ржи, а у незнакомца отливали платиной.
– Вряд ли я назвал бы этот вечер добрым! – холодно сообщил он, с удивлением разглядывая меня. – Вы не один?
– Чрезвычайно ценное и своевременное наблюдение. – Засунув руки в карманы, Дориан прислонился плечом к стене. – Чем обязан?
– Я, пожалуй, прогуляюсь, – пробормотала я, направляясь в сад, но лорд О’Шейли остановил меня.
– Не думаю, что мой отец сообщит какие-то секретные данные, мисс Гордон! Кстати, не знаю, знакомы ли вы официально с герцогом Фостером?
– До сегодняшнего дня я не имела такой чести, милорд! – заученные с детства слова сорвались с губ сами. Я машинально протянула руку герцогу, которую он проигнорировал.
– Вам повезло! – Глаза Дориана сузились. – Простите, мисс Гордон. К сожалению, мой отец обладает отвратительными манерами!
Герцог бросил на сына уничижительный взгляд, но промолчал. Впрочем, руку так и не пожал.
– Итак, что привело вас на порог моего дома, сэр? – поинтересовался лорд О’Шейли. Голос начальника департамента мог заморозить айсберг.
– А вы не догадываетесь? – хмыкнул тот. – Где ваша хваленая интуиция?
– Логика, – спокойно поправил Дориан.