Графиня недоуменно взглянула на племянника:
– Милый, наша кухарка миссис Бинкс готовит на Рождество такой восхитительный окорок! Мало ли кому придет в голову нас ограбить!
– Сомневаюсь, что кто-нибудь рискнет сюда сунуться, – пробормотал Этьен, выждав, пока граф Август заберет из рук жены ружье. – Мама, прошу тебя, в следующий раз будь осторожнее!
– Не думаю, что следующий раз состоится, – отмахнулась графиня. – Пирог все равно сгорел, и мне не понравилось готовить! Придется отправить твоего Гарри в пекарню за булочками!
Мы вновь вернулись в гостиную. Взгляд леди Розалинды упал на газету, все еще лежащую на столе.
– Кто бы мог подумать! – задумчиво произнесла она, всматриваясь в текст.
– Вы про игуану? – оживилась Амелия. – Вы тоже ее помните?
– Нет, – покачала головой графиня. – Кто бы мог подумать, что мой визит к королю приведет к таким последствиям!
– Тетушка, о чем вы? – насторожился Рейнард.
– О королевской фаворитке, некой Беатрисе… похоже, на этот раз у Георга не просто увлечение. Придется какое-то время не появляться при дворе… неудобно смотреть в глаза королеве.
– Мама, ты-то тут при чем? – возмутился Этьен, моментально сообразив, о ком идет речь.
– Ну как же? Ведь это я тогда настояла, чтобы он поехал в твой городской дом.
– Что?! – воскликнули мы все хором.
Графиня лишь улыбнулась:
– Вы были так увлечены друг другом, но боялись это признать. Вас просто необходимо было немного подтолкнуть.
– Но как вы узнали о похищении? – изумилась Амелия.
– Я и не знала, – отмахнулась она. – Зато отлично помнила, что, когда встречаются эти двое, – она покосилась на кузенов, – жди беды. Вот и попросила Георга поспешить.
– То есть тогда он приехал… – Этьен выразительно посмотрел на мать.
– Потому что я ему сказала, – кивнула леди Розалинда, ничуть не смущаясь. – В конце концов, король задолжал тебе, мой мальчик, и это был прекрасный шанс отплатить тебе за услугу. Да и упустить такую невесту, как Мейбл, было бы весьма обидно.
– Спасибо, – пробормотала я, слегка смутившись.