— А не должен⁈ — вскинулся он. — Мои коллеги только о тебе и говорили. И бывшие, и нынешние, штурмовавшие территорию Усача…
Я хлопнула глазами, подумала мгновение и прыснула от смеха. Ну и ну… Мужчины остаются мужчинами даже на поле боя. Или сразу после боя. Только демонов я, слава богам, не интересовала с этой точки зрения. Даже не берусь предполагать почему. То ли я просто еще не была в кругу потенциальных кавалеров, а только среди студентов и преподавателей академии Изнанки. То ли статус матери невесты внука магистра Эррадо поднимает меня на определенную недосягаемую высоту.
— Так ты выйдешь за меня? — улыбнулся Артур с потеплевшим взглядом.
— Выйду, — фыркнула я, не удержавшись. Отцепила одну руку от его талии и, растопырив пальцы, подставила их для окольцовывания. И предупредила: — Но с помолвкой и свадьбой все же торопиться не будем. Не до них пока. К тому же один раз уже поспешили, только фигня какая-то вышла.
Артур быстро снял со своего пальца родовой перстень, нацепил его мне, пока я опять не передумала, наклонился и прижался губами к моим. Выпрямился и, сияя от довольства, ответил:
— Обсудим. И ты мне потом обстоятельно расскажешь, что такое фигня и почему ее склоняют во всех непонятных ситуациях и так, и эдак.
И в этот же миг рядом кто-то захлопал в ладоши и радостно загомонил поздравлениями. Я повернула голову и увидела студентов, которые так и ждали меня, но в стороне. И, конечно, они стали свидетелями и наших объятий, и моего согласия, и поцелуя. Не знаю, слышали ли разговор, все же Артур маг и мог накинуть односторонний купол тишины, хотя сейчас его нет. Но не догадаться о происходящем невольные свидетели не могли.
Я смущенно улыбнулась ребятам и показала растопыренную ладошку с кольцом рода Гресс. Артур просто кивнул и тоже улыбнулся.
Тут нашу романтическую идиллию нарушил бегущий по коридору мужчина в форме. Он со встревоженным лицом домчался до нас, топая сапогами и придерживая на боку клинок.
— Магистр Гресс, вы срочно нужны. Поисковая группа нашла… — Он сбился, замолчал, помялся, бросив на меня взгляд, и добавил: — Вновь необходимо ваше присутствие. И это снова надолго. Простите, маузель, — кивнул он мне. Потом что-то осознал, бросил взгляд на мою руку, оценил наше объятие, глянул куда-то поверх моей головы, потом поверх головы Артура и поклонился мне с долей теплоты в глазах и в голосе: — Мои поздравления, маузель, магистр.
Я кивнула. Артур коротко поблагодарил и жестом подозвал студентов:
— Отнесите маэстрину Мари к ее гронху. И побудьте рядом, она нескоро еще полностью оправится. Если удастся, сходите кто-нибудь на кухню и принесите ей и Гришке молока с сахаром или медом. И вообще что-то сладкое, чем больше, тем лучше. Скажите, что я распорядился. Это надо, чтобы они быстрее восстановили потоки. Пока только так. А уж потом приготовите все необходимые эликсиры.
Артур еще раз коротко меня поцеловал, не обращая внимания на окружающих, аккуратно подхватил на руки, бережно передал подошедшему пятикурснику.
— Благодарю вас, месье, маузель, — кивнул он студентам. — Позаботьтесь о ней.
— Конечно, месье ректор. Мы маэстрину не бросим, — за всех серьезно ответила Генриетта, а Анна и Эмма кивнули.
— Артур, а мне нельзя покинуть университет? У меня там дети ждут, проведать бы, я переживаю за Софи.
— Никому нельзя выходить за пределы Усача. Прости, Мари, — покачал головой ректор. — Приказ его величества. Пока мы не разберемся с произошедшим и не устраним последствия, выход за ограду запрещен абсолютно всем, кто сейчас здесь находится. Это касается и наших помощников с Изнанки.
— Расскажешь? — тихонько спросила я.
— Магистр, поспешите, — одновременно со мной произнес посланец.
— Мари, прости. Все потом. Дети в порядке, за это не переживай. — Он наклонился, быстро поцеловал меня в висок, кивнул студенту, державшему меня на руках, и ушел.