Скверная

22
18
20
22
24
26
28
30

Новоиспеченный наместник толкнул незапертую калитку, и охранные чары никак не возмутились нашему вторжению. Хорошо, что у этого мужчины есть такая власть над городом.

Обогнув дом, мы направились к девушке, которая, завернувшись в плед, читала книгу в беседке. Вроде бы особенно не скрывались, но она заметила нас, лишь когда мы подошли достаточно близко.

Вскочила, едва не уронив чашку с чаем, стоящую перед ней. Чашка покачнулась и выплеснула несколько капель на деревянную столешницу, но не опрокинулась. Я сочла это добрым знаком.

– Конни Данна? – просканировал девушку взглядом Холд.

Она отрывисто кивнула и бездонным взглядом, полным ужаса, посмотрела на нас.

– Ваш отец дома?

– Нет… Он ушел. По делам.

Голос дочери судьи звучал тихо и надломленно.

– Отлично. – Холд без приглашения вошел в беседку. – Мы бы хотели задать несколько вопросов о нем.

Вопреки моим ожиданиям, протестовать хозяйка беседки не стала и отступила, впуская нас обоих.

– Я уже думала, вы никогда не придете, – прошептала она. – Но… что, если он вернется? Он все время то возвращается, то опять уходит.

По улице, чуть в стороне от дома судьи, поплыл туман. Не слишком густой, но с мерцающими искорками.

– Мы узнаем о его приближении, – успокоил Данну Холд.

Успокоилась она не очень, но обреченно осела на уложенную подушками скамью.

– Он ведь не может перемещаться? – уточнил Холд.

И как выяснилось – почти в точку.

– Нет, но у него вдруг появились способности к магии.

– Расскажите нам все.

От мага исходили уютные волны спокойствия. Он воспользовался своим ментальным даром.

– Мой отец изменился… Это будто и не он вообще, – дрожа и всхлипывая, начала объяснять Данна. – Он совсем другой. Такой, что мне иногда страшно. И у него магия…