– А что еще мне делать? Мечты – это для Хоэла, Брейта и других аристократов, а не для простолюдинов вроде нас с тобой. Коллар уже никогда не выпустит меня из своих когтей, и в его планы явно не входит ни мое возвращение на Облачные вершины, ни мой брак с человеком низкого происхождения.
– Но я мог бы после окончания академии купить титул…
Ладно, похоже, выбора нет.
– Я не буду тебя ждать, Уин, – твердо сказала я. – Лучше найди равную себе по положению девушку. Такую, с которой все эти игры в происхождение будут не нужны. А у меня свой путь, и замужество в него не вписывается совсем.
Он понурился.
– Хорошо. Я понял. Но друзьями-то мы сможем остаться?
Я немного расслабилась.
– Сможем.
Он слабо улыбнулся и протянул мне широкую ладонь. Я неуверенно сжала ее в ответ. До сих пор не привыкла к царящим в академии порядкам, но как же мне будет их не хватать…
– До встречи, Эйри.
– До встречи, Уин.
Наши руки расцепились. И Уин как-то даже сразу выпрямился, будто где-то в глубине души ему самому было не очень приятно то, что он делает, а теперь он наконец от этого освободился.
– Отойдите от входа! – крикнул в этот момент Коллар. – Сейчас я выпущу грифонов.
Несколько крепких мужиков-рабочих, которых позвали подготовить авиарий и грифонов, оттеснили нас в сторону. Над головами кружили несколько наездников. Они якобы разминались перед полетом в столицу, а на самом деле их наверняка пригласили проследить за тем, чтобы все прошло гладко.
Ректор собственноручно увел подальше Брейта, который всюду совал свой любопытный веснушчатый нос и, разумеется, хотел быть в первом ряду. Мы с Уином тоже разошлись. Я поскорее встала возле ректора. Он был мрачен и явно ожидал, что моя идея ничем хорошим не закончится. Я, наоборот, не боялась ни капли. Через ментальную связь мне передавалось воодушевление Кусачки и Гордеца, которые чувствовали, как слой за слоем с авиария спадают чары, несколько лет не позволявшие им выйти из клетки. Только Закат тихо ворчал, не понимая, почему старшие друзья так взволнованы.
Архей резко взмахнул руками, словно срывал невидимый покров, и объявил:
– Готово. – Затем он оглянулся на Освальта. – Учтите, чтобы могли выйти двое взрослых грифонов, мне пришлось снять вообще все плетения. Пока в академии не появится другой архей, который наложит чары заново, ни одного грифона вы здесь запереть не сможете – они быстро вырвутся наружу.
– Это я уже понял, – ректор плотно сжал губы. – Ну, Эйри, теперь вся надежда на тебя. Если твои грифоны наворотят бед, и отвечать придется тебе.
«Вот еще, – буркнул в мыслях Кусачка, который невероятным образом услышал этот разговор. – Если нас не будут трогать, мы ничего плохого не сделаем».
«Это говорит грифон, который чуть не убил своего наездника?» – мысленно поинтересовалась я.