— Значит, у тебя крыша поехала, — холодно произнесла майор. — Потому что все это звучит как сущее безумие.
— Да. И шансы на успех — минимальны. Но иной исход — резня, в которой погибнут тысячи.
— А как ты вообще сумеешь сдвинуться на корабль? — продолжила допрос стражница.
— Мы починили «Отраду». Мой челнок идеально подойдет для короткого прыжка. Нужно лишь точно рассчитать координаты, но и с этим проблем не будет. «Гордость Розы» парит на месте относительно станции, а я отлично знаю расположение всех отсеков. Как бы родился там и вырос… — парень понурил голову.
— Сколько бойцов поместится на борту?
— Мне нужен не ударный отряд, а свита из приближенных и охраны, — пояснил Кир. — Таков обычай. Если задумка не выгорит, там не справится и целый полк. И все же нам понадобятся бронированные скафандры с запасом воздуха и тяжелое оружие. А если потеснимся, человек тридцать, наверное, влезут. Причем с учетом кабины, коридоров и туалета, но для разового сдвига удобства ни к чему.
— Ты понимаешь, насколько опасна эта вылазка? — майор сцепила пальцы у подбородка. — А лучше сказать — выходка.
— Знаю. Но вариантов спастись всего два. И второй мало кому понравится.
— Значит, надо собрать добровольцев. Неправильно отправлять людей на гибель против их желания.
Айлин встала рядом с товарищем и подняла руку.
— Что такое? — Амада одарила ее мимолетным взором. — Выйти хочешь?
— Я пойду.
— Куда? За кофе? Тогда принеси и мне стаканчик.
— Я иду на флагман вместе с Кириллом! Или как там тебя зовут на самом деле…
— Что?! — Виктория встрепенулась и всплеснула руками. — Ты с ума сошла?
— Никак нет, — рыжая приосанилась и вскинула голову. — Я всю жизнь мечтала служить в звездном патруле. А главная задача патруля — борьба с пиратами. Хороший же из меня выйдет дозорный, если я спрячусь от драки с самой королевой!
— Айлин, солнышко… — женщина сжала губы. — Подумай…
— Я вам не солнышко, — грубо буркнула архейка. — Я — сержант кампусной стражи. И клялась защищать студентов и академию. Даже ценой собственной жизни.
— А если…
— Я все решила. Вы можете разжаловать меня, уволить, отобрать оружие, но не посадить на цепь. Я попаду на то корыто — так или иначе.