Звездный городовой

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это хорошо.

— Кирилла так и не нашли?

Блондинка поджала губы и покачала головой:

— Я опросила всех из его отряда. Он побежал в узел связи за своим искином, и больше его никто не видел. Боюсь, он остался на корабле.

Сержант протяжно выдохнула и уставилась в пол.

— Если понадобится помощь — обращайся. Ты всегда желанный гость в моем дворце. Да и просто так тоже заглядывай, если однажды занесет на родину.

— Спасибо, леди Индариада.

— Да в жопу эти титулы. Ты мне жизнь спасла, и я никогда этого не забуду. Но если так уж хочется, могу звать тебя леди Кайлиан, — она ехидно подмигнула.

— Посторонись! — раздался громкий окрик. — Расступись! Дайте дорогу!

Сквозь толпу городовых протиснулся отряд тяжеловооруженных патрульных в белых бронированных скафандрах, больше напоминающих массивные рыцарские латы.

— Мы нашли его среди отходов с пиратского корабля, — командир отошел в сторону и открыл взору стушевавшегося Ангела, которого вели под руки двое дюжих воинов, а третий нес чемодан с ядром Ириды. — Документов нет, имя впервые слышим, кто такой — непонятно. Вот решили уточнить, это ваш товарищ — или же беглый разбойник?

— Это наш кадет, — Амада встала перед бойцами.

— Да. Это наш новенький, — Айлин шагнула к нему и крепко обняла, несмотря на жуткий запашок, напоминающий смесь вареных помоев и прокисшего пива. — Мы уж думали, что потеряли тебя.

— А зовут его Кирилл Казаков, — продолжила майор. — Все бумаги можете взять в моем кабинете. Более того, именно он спас нашу академию. Поэтому я буду ходатайствовать о присвоении ему и всем причастным героев Федерации. Не больше — и не меньше.

— Да, мне уже доложили о ваших подвигах, — воин повернулся к архейке. — Сержант Кайлиан, пользуясь случаем, хочу предложить вам перевод в звездный патруль. Пока что на стажировку с понижением в звании до кадета, но с вашими незаурядными талантами, уверен, вы быстро наверстаете упущенное.

— Я… — девушка побледнела и едва не потеряла дар речи, — я только за, но у меня еще остались дела на станции. Нужно… помочь с расследованием, закончить цикл, обучить рекрутов, убедиться, что со студентами все в порядке и… все такое прочее.

— Конечно, — командир с пониманием кивнул. — У нас стоит особая галочка в вашем досье. Обращайтесь в любое удобное время.

— Есть! — Айлин просияла и взяла под козырек.

— Тогда не смеем вас больше отвлекать. У нас здесь тоже найдется, чем заняться.

— Когда нам починят движок — сразу же махнем на Забаву, — мечтательно произнесла Виктория. — На целую неделю. А может, и на месяц. У нас полным-полно чего надо чинить помимо машины. А какая разница, где встать на ремонт? Что скажете, ребята — вы с нами? Или у кадета Казакова есть… иные планы? Если надумаешь уйти — никто не станет тебя задерживать. Ты получишь подтвержденные мной документы, медаль, кредиты на первое время и шанс начать новую жизнь. А если захочешь вернуться домой… — она пожала плечами, — тоже твое право. После всего, что ты сделал, ни одна собака тебя не осудит.