Кажется, он начинал привыкать к легкой работе. Впрочем, как и к большим деньгам.
Достав телефон, Джонатан позвонил старику:
– Босс, все сделано.
– Ты хороший мальчик, – зазвучал в трубку ласкающий старческий фальцет. – В дом не заходи, картины отдашь привратнику.
Усмехнувшись, Джонатан сунул телефон в карман и, приветственно махнув рукой охране, вы-ехал со стоянки.
Остался еще один звонок, самый главный. Нажав на кнопку, он стал терпеливо дожидаться ответа абонента.
– Слушаю, – раздался обрадованный женский голос.
– Сюзанна, это я.
– Я поняла, что-нибудь случилось?
– Ничего особенного, просто я хотел услышать твой нежный голос. Теперь день пойдет совсем по-другому. Знаешь, Сюзанна, я очень рад, что ты у меня есть. Если бы не твое присутствие, жить мне было бы гораздо труднее.
– Такие слова сведут с ума любую женщину, но мне это уже не грозит, я и так от тебя давно без ума. Ты когда подъедешь? Я приготовила котлеты, а потом у меня есть для тебя сюрприз.
– Котлеты! Я тебя обожаю! Скоро буду!
– Как фамилия покойного, Макс?
– Матцингер, – охотно откликнулся заместитель.
– Откуда он?
– Из России. В плаще нашли его российский заграничный паспорт.
– Та-ак…
Наклонившись, Уилсон Райли принялся внимательно осматривать мертвое тело, распластанное на дне ванны. Прямо эпидемия какая-то – третий случай за последнюю неделю. Видно, иностранцы находят какую-то прелесть в том, чтобы кончать жизнь самоубийством в дорогих отелях. Если они думают, что таким образом нанесут ущерб репутации гостиницы, то глубоко заблуждаются. Уже через пару дней в этот номер заселятся люди с другого конца света, которые не будут знать ни о происшествии, ни о тех деньгах, что предстоит заплатить администрации гостиницы, чтобы трагический случай не просочился в прессу.
Перед смертью покойник получил едва ли не все главные удовольствия жизни: принял теплую ванну и выпил бутылку дорогого виски. Если немного покопаться, то наверняка поблизости можно будет отыскать женское присутствие.
Что же заставило вполне благополучного человека, с солидным счетом в банке, свести счеты с жизнью? Вряд ли это какая-нибудь несчастная любовь. Не тот возраст, чтобы заниматься подобными вещами. И вместе с тем ему было не так уж много лет, чтобы перестать радоваться таким мелочам, как кухня дорогого ресторана или великолепный отдых на берегу экзотического острова.