Операция «Возмездие»

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хэллоу, полковник! Это Дэвид Фрост! — представился я.

— О, полковник! — радостно воскликнул на том конце телефонного провода Рассел Клиффорд, чем немного удивил меня. Обычно он общался со мной очень сухо, хотя наши встречи были крайне редки, но уж коли они происходили, то он всем своим видом выказывал мне свое пренебрежение. Но в этот раз его будто подменили: — Как ваши дела? Здоровье как?

— Спасибо, полковник! У меня все о’кей! Вашими молитвами и заботами! Видимо, для этого вы и приставили ко мне своего сержанта и двух солдат?

— А вы их заметили? — засмеялся Клиффорд. — Я же приказал им не попадаться вам на глаза! Поймите меня правильно, полковник, но после того как с вашей помощью уничтожили склад с наркотиками, вы стали врагом номер один для местных наркодельцов. Теперь ваша безопасность — это моя обязанность.

— Я благодарен вам, полковник, за заботу о моей жизни, но право, она излишня. Не стоит беспокоиться, тем более что сержанту и солдатам можно найти более рациональное применение.

— Согласен, согласен с вами полностью! Более они вас не побеспокоят! — вежливо ответил Клиффорд и повесил трубку. Его поведение, настроение и вообще общение, столь обходительное и внимательное, меня насторожило. Но думать об этом накануне засады было некогда.

* * *

Сокольников сразу понял, что со мной случилась беда. Мы должны были встретиться сразу же после возвращения из засады и обговорить план моего вывода из операции «Заместитель», такое кодовое название было у нашего мероприятия по замене настоящего полковника Фроста. С Сокольниковым дело обстояло проще: он мог сесть в самолет и улететь. А вот для моего исчезновения требовалось разработать легенду. Подвести генерала Роберта Хэксли, который пошел на сотрудничество с нами, мы не имели права. В разведке существует неписаное правило: сам погибай, но агента не сдавай! Конечно, лучшим вариантом была бы моя «гибель», но здесь существовал один весьма сложный нюанс: необходимо было иметь тело полковника. Вот в этом заключалась вся сложность. Конечно, во время войны офицеры пропадали без вести, но не американский полковник и не в Афганистане, когда офицеры такого уровня в боевых операциях вообще не принимали участия. Вот, собственно, об этом мы и должны были подумать с Димычем. Такой план у нас был после возвращения из засады.

Сокольников своими глазами видел, как ранним утром я и американские офицеры, участвовавшие в операции, на джипе подъехали к гостинице. Мы должны были встретиться в ресторане. Но встреча-то наша не состоялась. Я в ресторан не явился. Прошла ночь, а Сокольников так и не получил от меня никаких известий. Однако моего друга было трудно вывести из равновесия. У него мыслительный процесс работал по-другому. Чем труднее складывалась ситуация, тем четче функционировал мозг Сокольникова. Причем анализировал и делал выводы он практически одновременно. Вот и сейчас Димка сразу же понял, что за моим неожиданным исчезновением стоит полковник Рассел Клиффорд. Сокольников только успел подумать об этом, как в его кармане зазвучал зуммер мобильного телефона, по которому он держал связь только со мной. Димка вытащил трубку и нажал кнопку ответа. Он был уверен на все сто процентов, что голос, который он услышит, не будет моим. Интуиция и в этот раз не подвела моего друга.

* * *

Время было позднее, но полковник Клиффорд не спал, он пребывал в несколько взволнованном состоянии, так как ждал очень важную новость. Полковник жил в штабе военно-воздушной базы, где у него на втором находился кабинета, соединенный с гостиной. Кроме того, из гостиной можно было попасть сразу в небольшую комнату отдыха и спальню с большой ванной-джакузи. Полковнику нравилась комфортная жизнь.

Рассел Клиффорд сидел в кабинете. Хотя он изрядно выпил, но из-за возбужденного состояния был абсолютно трезв. Полковник взял из коробки сигару, с удовольствием втянул носом ее аромат. Эти дорогие сигары ему пару дней назад подарил его новый знакомый — некий господин Раудсепп, бизнесмен из Эстонии. Клиффорд слегка помял скрученный табак. «Где находится эта самая Эстония? — подумал он. — Есть ли вообще такая страна на самом деле? Надо будет уточнить в картографическом отделе!» Полковник осторожно, чтобы табачный лист не развернулся, отрезал запечатанный конец сигары подаренной ему эстонцем гильотинкой, щелкнул большой настольной газовой зажигалкой и хотел прикурить, как в дверь тихо постучали. Клиффорд сразу понял, кто пришел, поэтому громко крикнул:

— Входи, Баррод! — Полковник не ошибся, так как вошедший в кабинет военный был действительно сержант Баррод.

Рассел Клиффорд ничего не спросил, а только вздернул вверх брови и вопросительно посмотрел на своего подчиненного. Тот многозначительно закрыл глаза, чуть кивнул и пальцами правой руки показал, что все о’кей.

— Баррод, ты меня порадовал! Садись! Я угощаю! — сказал полковник, прикуривая сигару. После приятного известия напряжение само по себе спало, и Клиффорд как-то сразу захмелел от ранее выпитого виски.

— Сэр, едем сегодня? — спросил сержант.

— Не будем торопиться! Сделаем это завтра! — пьяно ответил офицер.

Утром полковник вместе с сержантом Барродом выехал в бывший ооновский городок. Перед этим он созвонился с Сэмом Шепардом. Телефонный разговор занял не более полминуты. Из разговора Клиффорду стало ясно, что полковник Дэвид Фрост захвачен, успешно доставлен на кандагарскую базу «Блэк Вотар» и находится в надежном месте.

— Можешь приезжать! — сказал в конце разговора Сэм Шепард.

Полковнику Клиффорду не терпелось поговорить с человеком, прибывшим с документами на имя Дэвида Фроста, но в реальности таковым не являвшимся. Это вызывало большой интерес. Конечно, полковник Клиффорд обязан был тут же доложить о вскрытом факте подлога, но решил вначале разобраться сам. Первое, что он предположил: Дэвид Фрост прибыл с какой-то секретной проверкой, но тут же отмел эту версию как несостоятельную.

«Если бы это было так, то для чего присылать представителя с документами другого человека? Можно было бы для этого использовать и настоящего полковника Фроста. Интересно, где сейчас настоящий полковник Фрост? — рассуждал Рассел Клиффорд о сложившейся ситуации. — Скорее всего, это диверсант или шпион, похитивший документы полковника Фроста. Но как он мог их похитить? В Штатах? Сомнительно! Скорее всего, это умышленная подмена, значит, тогда в ней замешаны руководители Регионального разведывательного управления. Заговор? Какова тогда его цель? — недоумевал полковник Клиффорд. Но вдруг его озарила внезапная догадка: — А если это попытка перехватить наш бизнес? — От этой неожиданно возникшей догадки полковник даже вспотел, но продолжил развивать свою гипотезу: — Человек с документами на имя Фроста знаком с эстонским бизнесменом. А тот парень ищет способы выйти на Мохаммадзая. Эстонец ездил к губернатору, ходил по кабинетам просил познакомить его с влиятельными людьми, к коим относится и наш пуштун. Вот эти двое и хотят наладить поставки героина, минуя нас. Ладно, сейчас разберемся!» — продолжал раздумывать полковник Клиффорд по дороге в ооновский городок, сидя с закрытыми глазами на заднем сиденье военного джипа.

— Прибыли, сэр! — громко сказал сержант Баррод. Ему показалось, что босс заснул.