Ты будешь авантюристом!

22
18
20
22
24
26
28
30

И девушка растворилась в диком лесу, как ясное видение.

На следующее утро авантюристы опять выступили. Погода была достаточно хорошей, чтобы идти никуда не спеша.

Дорога тянулась на северо-восток, плохая, грязная и малообъезженная. Брусчатка местами давно утонула в земле, оставив проплешены, затянутые вездесущей травой.

Санчо топал вслед за телегой, значительно полегчавшей от съёденной провизии, зато теперь там стояла бочка с двумя гоблинами. Только от мысли, что они там сидят, Санчо становилось не хорошо. Он предпочитал держаться от тележки на расстоянии, позволявшем убежать в случае, если гоблины вдруг выберутся из бочки. Девчонки же ничего не боялись, и сидели на козлах.

Элдри шёл впереди, смотря куда-то вдаль. В дороге он не любил болтать, лишь изредка делая отдельные замечания по поводу местности, и подстерегающих авантюристов опасностей. И частенько болтали только девчонки, поскольку Санчо сберегал силы, которых у него и так было немного.

Теперь он задавался различными вопросами, о которых раньше никогда даже и не думал. Дорога принесла неожиданно много размышлений. Ничего не делая, не думаю о работе, не связанный повседневными делами Санчо думал о разном.

Куда они идут?

«Эх, если бы мы сегодня устроили отдых, — думал Санчо, — то мои бедные ноги смогли бы немного зажить. Может стоит попросить Лили об этом? Что это вообще за девчонка? Ей всего четырнадцать, а она уже великий маг. Она, правда, жрица? — он поёжился. — В любом случае, лучше я не буду лишний раз с ними общаться. Неизвестно что она подумает обо мне, и что сделает».

Весь день авантюристы шли к трактиру. Леса по сторонам превращались в высохшие болота, почти освободившиеся от влаги после весеннего наводнения и зарастающие густой травой. Мокрая и вязкая земля вне дорог казалась опасной для ходьбы. Когда путники останавливались на привал, то Санчо ел вволю с волчьим аппетитом. Сам того не замечая он стал стройней и сильней. Жир в пузе и на руках исчезал под напором каждодневных нагрузок, и появлялись тугие мышцы.

Когда они достигли придорожного трактира, то там Санчо лишь поел, поднялся в свою комнату и отключился.

И на следующее утро опять в путь.

Пришли к новой деревне авантюристы лишь к вечеру, минуя границы баронств. В баронстве Кауль везде наблюдались топи, высыхающие только летом, и само место создавало весьма неприятное впечатление.

Деревня казалось будто чуть живой. Осунувшиеся дома, маленькие дворы, чахлая скотина и всеобщее запустение. Рахитные дети, больные недоеданием, играли на главной площади, рядом бродили серые гуси.

— А сейчас четвёртое задание, с оплатой на месте, — осмотрелся Элдри. — Доставить живого гоблина местному волшебнику.

— И всего-то? — пожала плечами Май.

— Где здесь Глорин Тальмор? — Элдри остановил крестьянина.

— Вот там вот, — мужик развернулся, указывая на окраину деревни. — Последний каменный дом. Рядом с кладбищем.

— Спасибо, друг мой, — направился к волшебнику Элдри.

У Санчо от того, что скоро они избавятся от гоблинов отлегло от души. Теперь он сможет спокойно подходить к телеге и не бояться, что оттуда выпрыгнут маленькие зелёные твари.

Авантюристы прошли по деревенской улице, провожаемые взглядами местных жителей. В её конце, на отшибе показался большой одноэтажный дом с высокой крышей. Часть его вросла в холм, не до потолка, но где-то на треть стены. Из старой трубы шёл дымок.