Ты будешь авантюристом!

22
18
20
22
24
26
28
30

— В гильдии нужно было примкнуть к отряду из девушек, — продолжила мысль Атэнаис. — Но опять таки, в авантюристы не идут от хорошей жизни. Основная масса авантюристов в Илде, это те, кто не смог себя никуда деть, кто не годиться к службе в армии. И эта жизнь затягивает, потому, что в авантюристах есть потребность.

— Я и присоединилась, — окончила Майя.

Санчо наконец-то развёл огонь, и пламя стало поглощать поломанные ветки.

— Наконец-то!

— А я сбежала из храма, — усмехнулась Лили. — Хотелось бы видеть лица старших жриц. Ведь я была такой послушной девочкой… Но храм мерзкое место. Жрецы только и думают, что о деньгах. Сила их слаба, и боги давно отвратили от них свой взгляд.

— Какие умные речи, — игриво посмотрела на неё Майя. — Тебе на самом деле четырнадцать?

— Да.

— Интересно.

— А ещё я вижу странные сны. Правда иногда. Я могу видеть далёкое прошлое, и предков тех людей, с которыми встречаюсь.

— Вот это уже интересней, — улыбнулась Лавфромбойс. — И ты можешь ими управлять?

— Нет.

— А ты, Атэнаис, почему ты здесь? — повернулась к ней Майя, сидящая между своих соратниц.

— Я сбежала из дому. Мой дорогой отец хотел выдать меня замуж за человека ровно в три раза меня старше. Этот достойный сир так понравился ему своим состоянием, что хоть он был и не дворянского рода, мой благочестивый предок сразу же отдал меня в жёны, особенно после того, как тот пообещал погасить его долги. А их, кстати, после смерти моей матери и брата накопилось у нас не мало.

— Но зачем в авантюристы? — Майя поплотнее закуталась в тёплый плащ.

— Наш род один из трёх родов основателей королевства, но триста лет назад, один мой почтенный предок потерял всё. Обширное графство Грандине, расположенное на севере королевства, ушло за долги королевскому дому. Мой предок потерял всё, и с тех пор моя семья перебивается. И кратковременные подъёмы уже не спасают от упадка. Только судьба авантюриста может исправить ситуацию.

— Эх… Как хорошо быть знатной, — вздохнула Майя. — Ты бывала на королевском балу?

— Никогда. Увы, мой благочестивый отец ещё с юных лет имел весьма дурную репутацию…

— Хорошо же вам жилось! — вздохнул Санчо. — Не то, что мне! У меня всё будущее было в пекарне. Я бы женился на дочке сапожника и пёк был хлеб и булочки. И ко мне бы заходили авантюристы купить после долгих походов круасаны. И я бы продавал им их, и думал, как хорошо, что я не авантюрист, что мне не надо идти в неизвестные дали, чтобы заработать на жизнь.

— Да, ты лежебока, — усмехнулась Лавфромбойс.

Послышались шаги, и к ним подошёл Элдри, неся кучу хвороста.