Мы припали лицами к стеклу. Вначале на улице я прерывисто различал сквозь деревья лишь одну фигуру – худощавого мужчину в костюме. Он не шел, а бежал посередине дороги. В какой-то момент этот человек наконец перешел на шаг, а потом приостановился и круто обернулся. А затем снова побежал.
– Это, случайно, не парень из больницы? – неуверенно спросила моя подруга.
– Он самый, – признал его я. – Билли. А смотри, кто там еще!
За ним по тротуарам с обеих стороны улицы следовали двое, как пастухи за бычком: женщина в черном плаще, из-под которого проглядывало красное платье, и мужчина в белой сорочке и джинсах.
– Лиззи, – определил я. – И вон того парня я тоже уже видел.
– Мне кажется, это Медж, – рассудила Крис.
На момент нашего выхода из дома Лиззи с тем парнем сумели-таки подогнать Билли ближе к церкви. Он все еще брыкался – без агрессии и злонамеренности, а просто от безудержного энтузиазма. Как впервые «нюхнувший пробку» подросток, которому в данную минуту все кажется бесконечно классным, лучше не бывает. А еще ему кажется, что все остальные тоже должны – просто
По мере его приближения мы поняли, что это еще не все. Билли был очень бледен, и лицо его лоснилось от пота. Когда мы подошли достаточно близко, он перестал вертеться и, часто моргая, расширенными глазами уставился на нас.
– Я вас знаю, – он нервно хихикнул. – Я вас знаю, я вас знаю!
И он во весь голос расхохотался, после чего предпринял очередную попытку сигануть с дороги. Навстречу ему бдительно выступил Медж, загоняя шалуна через ворота на церковный двор. Оказавшись там, Билли вроде как узнал окружение и поглядел вверх на ступени.
– Эй, святой отец! – крикнул он пьяно и весело. – Погляди-ка на меня!
– Я тебя вижу, – степенно кивнул ему Джефферс. – Всегда видел.
– Но, поди, не как сейчас?
– Да, сегодня ты выглядишь просто на редкость четко.
– Ха!
– Но и слегка утомленно. Ты бы зашел внутрь, отдышался.
– Ну уж не-ет, – лукаво погрозил пальцем Билли. –
– Я понимаю, – согласился священник. – У меня там есть и новые.
– А какие они? – спросил парень. – Зеленые? Ошкуренные?
– Да нет, я не про стулья. У нас там для тебя есть выпечка. И кофе.