Чак-чак-чак!.. — мелкой дробью отбивают зубы генерала О-Ой. Бледный, сморщенный, маленький, он стоит в кровати, с вылезшими из орбит глазами. Ночная его пижама съехала с плеч. В ужасе он смотрит на руку, где двумя каплями крови обозначился след зубов кобры.
А кобра? Она тут же у кровати, изрубленная часовыми, лежит на пушистом ковре.
В соседней комнате бегают адъютанты. Барабанит телефон. Общий ужас.
— Главнокомандующий отравлен. Умирает…
Вбегает маленький японский военный доктор. Он сначала на миг замирает по-военному у порога, потом уже бросается к генералу. За ним, в дверях, быстрой, но четкой и спокойной походкой проходит Таро.
Доктор схватил руку генерала, смотрит на укус, спрашивает:
— А сколько времени прошло с момента укуса, ваше превосходительство?
Но его превосходительство потерял счет во времени.
Доктор оборачивается к часовым. Один из них, вытянувшись во фронт, четко отвечает:
— Минут пять, как…
Доктор быстро руку к голове генерала. Потом мигом нагибается, поднимает с полу голову кобры. Таро отшатывается. Часовые дрожат. О-Ой в ужасе валится на подушки.
— Да светите же вы!.. — кричит доктор: — ближе, сюда…
Один из часовых, чакая зубами, подвигает настольную лампу. Гробовое молчание.
— Ваше превосходительство, вы спасены…
— Как? — Таро подходит к нему ближе.
— Да, полковник. Смотрите сюда! — он открывает пасть кобры: — ядовитые зубы кобры вырваны…
— И-и?
— И-и?! — кричит О-Ой.
— И она вас только укусила, ваше превосходительство.
— Хрр тьфу!! — соскакивает с кровати О-Ой.