Он прицепился к этим ее словам:
— Укромных местечек? Почему вы употребили это выражение? На то есть особые причины?
Она чуть заметно пожала плечами.
— Были кое-какие разговоры. Слухи, сами понимаете. После войны всегда ходят слухи. Говорили об английском разведывательно-диверсионном отряде. И о лагере.
— Какого рода лагере?
Но она не знала, то были лишь разговоры.
— И я туда ездила ради мужа, а не «Санта-Марии».
— Кто-нибудь когда-нибудь упоминал
— Я не помню. Может быть. Но для меня это не имело большого значения. Я думала о Чарльзе.
Меня разморило в тепле закусочной, и я, должно быть, начал задремывать, так как следующие слова, которые я услышал, были сказаны Нильсом:
—
И ответ Айана:
— Тогда, значит, в четверг.
— О’кей. Начнем рано утром, пока вода спокойная. Потом, если поднимется ветер, тоже хорошо, я проверю этот вал в условиях качки.
Айан кивнул:
— В четверг. Но вы сначала позвоните в метеоцентр. Мне не нужен весь день штиль. И шторм тоже не нужен. Нужна хорошая переменчивая погода. И для Пита и его парусов это тоже будет полезно.
Тогда я полностью пришел в себя.
— Парусов? У меня пока нет никаких парусов.
— Паруса готовы, — сказала Айрис. — Я показывала вам телекс в субботу. Их погрузили на транспортное судно «Антон Варга», которое вышло из Вальпараисо в прошлую среду.
— Значит, на четверг назначаем морские испытания, — сказал Айан, глядя на меня. Он поднялся из-за стола. — А если к тому времени новые паруса не придут, поднимете старые, идет?