Мироход. Том II

22
18
20
22
24
26
28
30

— Жозин магией не обладает. Хоть и высоких кровей женщина, но о чем-либо кроме светских приемов и танцев, думать не способна.

— А если у них был сообщник? И он все еще здесь? — Все происходящее стало нравится мне еще меньше, когда пришлось пройтись по «мясному ковру» своими ногами, направляясь к лестнице ведущей на второй этаж.

— Не чувствую колебаний магии. — Заверил меня Реймс, не спеша при этом развеивать свой магический барьер.

— Знаешь, я не особый мастак общаться с благородными дамами, когда дело доходит до допросов. Может сам? А я рядом постою, помогу советнику советом.

— Нет, Игни. Это мое к тебе задание, которое придется выполнить в одиночку. Но ты если что кричи, я буду рядом, за дверью. Ты главное будь пожестче, чтоб она поняла всю тяжесть положения.

Ну вот, опять он за свое принялся… Пожестче, порезвее… Еще бы сказал поглубже и понежнее, чтоб окончательно с толку сбить. Вот хоть убей, не понимаю, почему к подобному именно меня толкают. Проверка? Или может у них, среди признанных благородных, подобным заниматься — зашквар? А я типа и не из их тусовки, так что могу и руки пачкать? Так или иначе, к барыгам я отношение имею негативное и довольно резкое, так что может оно и к лучшему…

— Пришли. Она там. — Прошептал Реймс, останавливаясь рядом с красивой дверью, блестящей под толстым слоем чего-то напоминающего лак. — Пусть твоему пути сопутствует Удача. — Подмигнув, Реймс легонько толкнул меня в плечо.

— Ну что же, поехали…

Глубокий вдох, выдох, распрямляемся. Судя по расположению двери — открывается она внутрь.

— Не иначе как знак свыше. — Тихо ухмыльнувшись, вышибаю дверь мощным ударом ноги, пришедшемся примерно в область ручки.

С громким треском и шумом, дверь распахнулась, раскидывая по полу щепки, оставшиеся от засова. Ага, не прогадал значит. Попробуй я постучать — девушка бы явно попыталась сбежать, уверен.

— Wake up, Neo. Youobosralsya!!! — С громким криком захожу в комнату, производя на хозяйку неизгладимое впечатление.

Глава 71. «Леди»

Уверенным шагом, полностью соответствуя новой роли и производя неизгладимое впечатление, я завалился в комнату.

— О! Леди! Как удачно, что вы здесь оказались и не успели воспользоваться телефоном для побега. — Глазами стреляю в направлении окна, слегка приоткрытого. На подоконнике, аккуратно сложенной кучкой, лежит веревка из простыней.

На большой кровати, в центре комнаты, обнаружилась девица, неопределенного возраста, густо украшенная местной «штукатуркой». Или «макияжем», как говорят более утонченные коллеги из бухгалтерии. Одетая в красное облегающие платье, с глубоким декольте, открывающим вид на не слишком большую, но симпатичную грудь, девушка смотрела на меня огромными перепуганными глазами, серовато-голубого цвета.

— Ну что же вы, леди, на меня так смотрите? Право, вы напоминаете мне того самого мышонка, из анекдота, который с большими глазами сидел в кустах. Как вас зовут?

— К-к-к… Кто вы? — Слова явно давались ей с трудом, что служило прекрасным маркером яркости моего появления.

— Эх, леди. Не учила вас матушка, что вопросом на вопрос отвечать не хорошо? Да еще и организацию такую упоминаете. На волне последних веяний — вполне рискуете окончить жизнь в петле, на дереве. — Наблюдая, как собеседница взбледнула, растягиваюсь в коварной улыбке. — Впрочем, ладно. Отвечу. Я — Игни! Вестник перемен! Гроза прохиндеев! Бич наркоманов! Архитектор судеб и просто красавец! А вы?

— Я… Меня зовут Жозин…