Законопослушный гражданин

22
18
20
22
24
26
28
30

– Совершенно верно. Полагаете, они этого не осознают? Не конечные пользователи, конечно же, а заказчики?

– Думаю, прекрасно осознают, – вздохнул Фрэнк. Ни с того ни с сего захотелось курить, но Фрэнсис Астор не носил с собой сигарет, он лишь изредка позволял себе хорошую сигару. – Значит, все сделки на черном рынке не просто отслеживаются, но и… гхм… срежиссированы?

– А вы полагали, может быть иначе? Каким образом, позвольте узнать, ваши поставщики получили бы доступ к информации и тем более образцам продукции? Вы же не думаете, что такие вещи можно вынести из лаборатории под полой и продать в темном переулке?

– Признаюсь, господин Данн, – честно сказал Фрэнк, – я никогда не задумывался над этим всерьез. Каналы поставки и посредники достались мне от отца, а он был не слишком разговорчив даже в части того, что касалось нашей работы.

– Должно быть, он считал, что вы и так знаете, как всё это работает, а потому не собирался объяснять очевидное, – ответил оникс. – Но вы почему-то не знаете. Как странно, надо же!

Фрэнк счел за лучшее промолчать.

– Это отлаженная схема, – продолжил Данн, – она работает много лет, меняются лишь действующие лица. Однако время от времени появляются потенциальные покупатели, желающие…

– Странного? – не удержался Фрэнк.

– Можно и так выразиться, – согласился оникс. Глаза его потемнели, а может, просто так упала тень. – И с каждым из таких случаев необходимо тщательно разбираться. К примеру, не так давно снова появились желающие приобрести нашу старую разработку из числа тех, которые экспорту не подлежат ни при каких условиях.

– Перенос сознания? – он снова не смог промолчать.

– Верно. А откуда вы об этом знаете?

– Шейн упоминал, что за это заплатили бы бешеные деньги, но я пресек его фантазии, – обтекаемо ответил Фрэнк.

– Пресекли, вот как… – протянул оникс. – А я вот продал кое-что.

– Вы?!

И тут, наконец, до Фрэнка дошло. Мозаика сложилась.

– Так вы… изображали дилера на черном рынке? – спросил он.

– Именно. Сейчас, – оникс выразительно помолчал, – там нет единого хозяина, и это на руку как потенциальным покупателям, так и нам. Сложно уследить за всей этой массой сделок, новые лица появляются что ни день и исчезают назавтра…

– Значит, эта авария была вовсе не аварией, а покушением, – утвердительно произнес Фрэнк. – Вы узнали слишком много, господин Данн?

– Совершенно верно. Я распутал клубок и вычислил заказчика, – не без самодовольства ответил тот. – Он хорошо замаскировался. Столько подставных лиц в цепочке… я не встречал подобного уже лет сорок, не меньше. В последнее время внешники работают проще и грубее… Признаюсь, я получил большое удовольствие от этого задания, но вот завершение дела меня не порадовало.

– Неужели? – пробормотал Фрэнк, вспомнив развороченную грудь Данна. – Но почему вас пытались убить?