Глава 6
За время разговора моё сердце перестало стучать как проклятое. Я немного отстранил от себя Элдри, вытер ладонью вспотевший лоб и, подойдя к краю бездны, всмотрелся в её темноту.
— Что это за дыра?
— Если бы это была шахта, одна из тех, что ведут на уровень ниже, то её оградили бы, — пожал плечами Далсинор. — Но, может, и не успели из-за проблем вокруг?
— А больше ни на что не похожа?
— Нет. Выработка ведётся иначе. А тут… как будто кусок горы взял да и исчез.
— Да?
Продолжая стоять на месте, я вытянул шею, чтобы лучше осмотреть стены. Однако для того, чтобы охватить взглядом заинтересовавший меня кусок скалы, мне пришлось сделать шажок в сторону.
…И не спрашивайте, как случилось дальнейшее!
То ли я неуклюже наступил на камень шаткий какой, то ли неудачно ступня подвернулась, то ли… Я только понял, что моё тело уже находится горизонтально и до поверхности под ним ой как далеко!
— Морьяр! — завизжала Элдри.
Наверное, мне тоже полагалось что-нибудь прокричать, но я не мог определиться с тем, что именно. Не хотелось, чтобы последнее произнесённое мною слово оказалось примитивнейшей буквой «А». Я как-то за свою жизнь много фраз и подлиннее, и поразумнее выучил. Вон Арнео какую смачную закрутил! Заслушаешься!
Хрясь!
Уж не знаю, как можно было зацепиться капюшоном плаща за выступ, но у меня получилось. Жаль, что неосознанно. Несмотря на то, что шея едва не сломалась от такого и тут же заныла, навык мог пригодиться.
Р-р-р-р!
А это согласно законам физики ткань начала рваться. Силу тяготения никто не отменял. Я тут же быстро замахал руками. И, конечно же, мною двигала не попытка взлететь вопреки видовой принадлежности к человеку. Просто мне захотелось в сей непроглядной темноте нащупать хоть что-то, за что можно ухватиться. Но от резких телодвижений я только быстрее снова полетел вниз.
Шмяк!
Я с лёгким стоном приподнялся на руках. Под ладонями оказалась какая-то неприятная и крайне дурно пахнущая масса. Словно бы я очутился в глубокой вонючей луже. Однако, во всяком случае, она оказалась достаточно мягкой, чтобы сделать окончательное падение менее болезненным.
— Морьяр! — донёсся до меня далёкий вопль Элдри.
— Светильник какой сбросьте! — тут же попросил я и услышал не особо-то и тихо произносимую Арнео фразу: