Герой на подработке. Без царя в голове

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты покойник.

Я не мог видеть, как побелело моё смуглое лицо. И вообще ничего не видел кроме губ Браста, открывающихся, чтобы произносить какие-то слова. Я не слышал их. Мне хотелось, чтобы он замолчал. Замолчал навсегда! Так что я, отбрасывая меч, ибо дуэль на оружии могла продолжаться нестерпимо долго, с вожделением вытянул вперёд руку, внутри которой засветился энергетический шар. Молнии яростно засверкали, когда отсоединились от моих пальцев.

— Нет же, Морьяр. Нет! — пискнула Элдри и перехватила смертоносный шар в полёте.

— А ну прочь!

Я оттолкнул её, не думая о том, какую применять силу. Так что она со вскриком отлетела весьма далеко. Меховая шапочка слетела с её головы.

— Морьяр!

— А ну все всё прекратили, а не то сейчас пристрелю кого, суки! — завопил, выбежавший на улицу Сокол, и поспешно натянул тетиву лука.

Я и правда остановился. Повернулся к нему лицом и, наверное, убил бы сначала его, а потом Браста, но вдруг завидел Данрада, крайне быстро шагающего к дому. Не иначе как по нашим воплям главарь уже догадался, что в его отсутствие нечто нехорошее произошло. Следом за ним едва поспевал Данко. Лучник сильно хромал на одну ногу. Его на днях серьёзно ранило, но сидеть на дежурстве и выздоравливать как положено он отказывался. Совсем позади шли Адмирал с Лисом. Они волочили за собой какого-то человека с мешком на голове.

— И чего, рвать вашу мать, тут происходит?! — потребовал объяснений Данрад.

Сокол пожал плечами. Он и правда не знал. Браст поджал губу, посмотрел куда-то в сторону и медленно опустил меч. Элдри, всхлипывая, поднялась и обняла меня со спины. Я скинул с себя её руки резким движением и, понимая, что кроме меня отвечать некому, произнёс:

— Матёрый к ней приставал.

— Ты охерел, что ли? — стуча себя по лбу кулаком, обратился к Брасту Данко. — Когда тебе мозги-то отшибло, чтоб яйцами думать?!

— Заткнись! — приказал ему главарь и пристально поочерёдно посмотрел на каждого из нас троих. А затем спросил Элдри. — Что Матёрый тебе сделал?

— Он… Он меня целоваться хотел научить, — промямлила она и разрыдалась. — Я не знала, что это так плохо! Что это настолько нельзя! Все же постоянно уходят куда-нибудь веселиться, а меня с собой не берут, потому что я целоваться не умею.

Данрад почесал указательным пальцем около глаза.

— Можно я его уже убью? — нетерпеливо испросил разрешения я.

— Обождёшь, — отказал Данрад. — У меня там пленник хороший. Из него много чего выведать нужно. Сначала его подпалим, а там уж поговорим и с тобой. Основательно. И тронешь без моего разрешения Матёрого… Лучше тогда сразу себе могилу рой!

Я промолчал, но возмущённо приподнял на миг обе руки, выражая всё своё негодование. Кажется, между пальцами что-то там искрило матом.

— А чтобы Матёрый у тебя перед глазами не маячил, — продолжил главарь, — давай-ка он сходит на южную башню за конунгом Льёгваром. Слышишь меня, Матёрый?

— Да.