Герой на подработке. Без царя в голове

22
18
20
22
24
26
28
30

Энергия, которая к моему приходу опробовала трансформацию в нечто живое, но двумерное, прекратила гротескные попытки это делать. Её тело, больше похожее на чёрную жвачку, перестало растекаться и собралось снова в плотный сияющий пучок. Во всяком случае, для моего энергетического зрения это выглядело так. Обычное же зрение пришло в норму, рябить до обморочного состояния в глазах перестало.

…Ну, не приспособлены человеческие глаза зреть на нечто живое и не той размерности!

«Кто ты?» — почувствовал я импульс от энергии, который можно было трактовать, как такой вот вопрос.

Разговаривать ощущениями меня не прельщало ни капельки. Но до способа более удобной беседы с «живым воздухом» нужно было ещё додуматься.

«Пойдём со мной. Я помогу тебе принять правильный облик», — мысленно предложил я.

«Я буду творить! Я занята!» — донёсся высокомерный ответ.

— Чего ты там творить надумала? Здесь опасно! — фраза вслух была глупостью, но энергия уловила моё настроение.

«Хорошее место. Легко творить».

— Твори тогда. Посмотрим! — усмехнулся я от бреда, царящего вокруг меня.

Для полноты картины безумства не хватало только записи свои продолжить!

…И я достал бумагу и чернила.

Всегда любил себя за лёгкую безрассудность.

Глава 13

С тех пор как войска Завоевателя пересекли земли Диграстана прошло три месяца. Армия Северного Беспредела быстро прошла вглубь страны, но вскоре, встретив жёсткое сопротивление, растянулась вширь. На это ушла считанная пара недель. А всё остальное время мы удерживали позиции.

Варваров действительно было очень много, чтобы осаждённые крепости возвращались Диграстаном не так быстро. Но за последние две дюжины дней ситуация резко переменилась.

— Вот сука! Это же грёбаные баллисты! — ругнулся Данрад, глядя вниз со стен Йордалля — крупного города, расположенного немногим южнее Йорраха. При этом пальцы его рук, лежавшие на широком зубце стены, мелко задрожали. — Эти ублюдки приволокли сюда эти херовы баллисты! Вот в чём дело!

— Они из дерева. Сожжём, — не понял всей опасности старший сын Льёгвара.

— Странник, объясни-ка ты мать ему, чтобы он представил себе, что это за дерьмо.

— Хм, — кашлянул я, ибо сам главарь ушёл, начиная непрерывно материться. Он был зол из‑за того, что варвары не доверили ему командование, назвав чужаком. Данрад считал, что без его руководства этот город падёт. — Дерево пропитано негорючим составом, тетива усилена медной нитью и совершенно другой привод, чем в обычных. Такие могут метать взрывные болты на полтора километра. Причём не менее одного выстрела раз в пять минут.

— Машин, что ты описал, не существует!