Какое-то время не происходило ничего. А потом из толпы вдруг вышел мальчик лет четырнадцати. Русые, как у всех здесь, волосы, густые, сросшиеся брови. Он шагал, глядя прямо перед собой, как если бы взгляд в сторону означал для него смерть.
Лик напомнил себе, что он и сам служит с четырнадцати.
И вот первый вступил в круг. Лик поднял акинак. Холодные глаза новобранца смотрели с беспощадным спокойствием.
Лик раскрыл левую пятерню и полоснул лезвием. Резать акинаком было не редкость неудобно. Боль обожгла тело, но кровь потекла медленно, словно нехотя.
Лик опустил кровавую ладонь на тёплый лоб новобранца. Тот заулыбался.
Он, вожак, отдавал им сейчас свою кровь. Чтобы потом, в сражении, они отдали за него свою.
Новобранец отступил и потрогал красный лоб, словно не верил своему счастью.
– Вот и всё! – рявкнул он обратно в толпу. – Меня вы здесь больше не увидите!
– Ты возвращайся, если с добычей, – откликнулся задорный девичий голосок с задних рядов.
Второго бойца буквально вытолкали.
– Давай, второй, давай, – говорил здоровенный детина с рассечённой правой бровью – судя по возрасту, он был старший брат, – Добудь нам славы, если с рыбой не получается.
– Девушки тоже могут вступить, – заметил Лик, – Мы же скифы! У нас женщины сражаются наравне с мужчинами.
Но амазонок в деревне не нашлось.
Третий был жуть какой долговязый. Ещё выше, чем Лик, и с открытым детским лицом. Словно извиняясь, он произнёс:
– Как говорят у нас в Таврии – что может быть лучше, чем грабить?
Из-за широкой серой юбки лобастой женщины в первом ряду высунулась любопытная рожица. Рожице было лет двенадцать.
– Если вам меньше четырнадцати лет – не подходите, – предупредил Лик, – Нам дети не нужны.
– А старше шестнадцати к тебе и так не пойдут, – заметила жрица.
– Вот и радуйтесь, – Лик растопырил пятерню, так, чтобы выступило ещё крови, – Я забираю из деревни самых шумных и бесполезных.
Подошли близнецы. Подняли отросшие волосы и показали острые уши.