Глазами волка

22
18
20
22
24
26
28
30

Конечно, хорошо, если он идёт к той женщине. Может быть, там случится разврат… Лик ни на что особо не надеялся, но вдруг у этой дамы есть рабыня, которая развлекает гостей? Было бы очень мило. Намного милее, чем травить гостя бешеными собаками.

Но почему Маэс ничего не говорит?

И почему он остановился?

Маэс выдохнул и обернулся. Он что-то искал за крышами домов. Наконец, он увидел, что искал. Повернулся, задрал хитон и выставил голый зад.

– Вот тебе! – рявкнул Маэс. – Вот!

Лик удивился, но не стал задавать вопросы. Маэса распирало. А когда человека распирает, он рано или поздно проболтается.

Маэс одернул одежду и зашагал обратно к улице. Лик спешил следом.

Они снова шагали через толпу. Маэс несколько раз почти начинал говорить, но так ничего и не сказал.

Наконец, Лик не выдержал.

– Если не хочешь, про представление можешь не говорить. Но так и не понял, кому ты зад показал, – сообщил юный невриец.

– Разумеется, Евдоксу, – ответил Маэс, – Кто же ещё у нас такого достоин…

– Он тебя как-то обидел?

– Хуже. Он меня оскорбил.

– Оскорбил, значит….

– Именно так.

– Почему же ты его не убил?

Лик спросил это настолько спокойно, что Маэс чуть не поперхнулся и надолго задумался. Пока он размышлял, Лик огляделся по сторонам и обнаружил, что они идут не к дому, а в другую сторону. Они шли через рыночную площадь к гонгам священной рощи.

– Он оскорбил меня случайно, – наконец, ответил Маэс, – Он знает много… а думает, что знает всё. То, что он сказал – это оскорбление только для скифа, а не для гераклейца. Нельзя мстить человеку за то, что он – не скиф.

– А если этот человек сармат?

– За сарматство мстить не надо. За это достаточно бить ногами.