– Если есть что спросить – спрашивайте. Если нет – нечего шептаться. Наша судьба здесь решается!
– А вот скажи, – заговорил всё тот же голос с неизвестно стороны, – Зачем Милето тебе это всё рассказала?
– Не знаю. Может, она просто хотела угостить меня вином.
– Она может угощать кого угодно, – отмахнулся Маэс, – Вино всё равно не её, а городское.
– Вино городское, а победа твоя, – напомнил Лик, – . Мы с тобой друзья, она хотела, чтобы это узнал и ты. А через тебя – все скифы, что живут в городе. Это как-то связано, я уверен.
– В болотах Ольвии живут пьяницы и развратники, – напомнил скиф с незнакомым выговором, – Поэтому город и пал. Вот увидите, скоро выяснится, что когда лазутчики Палака открывали ворота, стража Ольвии как всегда напилась неразбавленного вина и танцевали с бубенчиками.
– Кто бы с чем не танцевал, – сказал Маэс, – а во дворце Скила теперь новый хозяин. И у этого хозяина есть трофейные корабли и трофейные доки, чтобы построить новые. Теперь ему не нужен союз с меотийцами. Он как царь Ээт – стоит двумя ногами, на суше и море… Я понимаю, для многих из вас это радостная новость. Сегодня хочется прыгать, праздновать, грозить городским башням. Так вот – я это вам запрещаю. Ради моей безопасности и моего друга, неврийца по имени Лик. Он дал клятву не забывать того, что устроил Палак, и мстить ему, пока один из них не окажется мёртвым. Не забывайте и вы, что он сделал. Теперь у нас, вольных скифов, не осталось ни одного союзника.
Стало слышно, как ветки потрескивают в огне.
И пока царило молчание, Лик внимательно вглядывался в лица. Здесь неврийцы, немало ликантропов, но есть и скифы. Как много из них готовы пожертвовать чужими шкурами, если их сородичи окажутся у ворот? В осаждённом городе от волков толку немного, а царь Палак хорошо платит за рыжие головы.
Конечно, предательство уже было здесь. Среди самых отважных воинов в истории нашёлся предатель Эфиальт. А здесь – изгнанники, чужеземцы, может даже и рабы, что тайком выбрались из норы под покровом родной лунной ночи.
Зря Маэс попросил о помощи на публике. Из десяти собравшихся – девять думает, как помочь, а один – как потише и понезаметней передать Евдоксу весточку, что должник – здесь…
Но даже если предатели здесь и были, они не решались подавать вида. Слишком много здесь верных лап и зубов, пусть и невидимых.
Наконец, привратник заговорил снова:
– Я уверен, что ты собрал нас, чтобы оценить силы. Нас в городе столько, сколько нас есть. Ни одну голову сделать рыжей мы не можем.
– Не я собрал. Луна собрала.
– Давай, говори до конца. Что ты задумал?
– Я не знаю, что привело вас в Херсонес, – заговорил Маэс. Сейчас он выглядел строгим и спокойным – словно опять выходил на арену, – Я пришёл сюда за свободой. Я хотел жить так, как хочу. Когда-то и степные скифы были свободными, сами избирали военачальников и единственным, что отличало такого предводителя – это повязка на копье и личная доблесть. Сейчас всё иначе. Сарматы поработили северных скифов, а цари – южных. Херсонес – последний свободный город на нашей земле. Сейчас три царя собираются воевать против него. Каждый из них может набрать больше войск, жителей в городе. И ни один из этих царей нам, как оказалось, не друг. Да и зачем царям друзья? У них же есть подданные… Внутри города у нас тоже немало врагов. А друзей нет нигде. Моя честь не позволяет мне склониться под игом. И если наши враги могут раздавать красные колпаки, то мы не может ни одну голову сделать рыжей и ни один глаз – зелёным. Свобода – вот наш единственный друг. Я зову всех терионов, всех неврийцев, всех скифов и вообще всех, кому дорога свобода – уйти из города.
Привратник усмехнулся.
– Ты, похоже. у Арба-кифареда наслушался. Куда ты пойдёшь? Вокруг – степь, и эта степь – царская. Что ты там будешь есть? Зайцев ловить? Или, вместе с нашими обычными собратьями, будем устраивать набеги на овчарни?
– Я предлагаю основать свой город, – ответил Маэс, – Где-нибудь в Таврийских горах. Горные племена до сих пор не знают рабства.