– Желаю повеселиться, – иронически произнес Линдгрен.
Карл милостиво согласился взглянуть на карту, которую раскрыл перед ним Томас.
– Это место… Оно тут не обозначено, – раздраженно заявил он. – Оно расположено дальше. Это уже за Ринкебю и Юльста. За ними идут свалки. Думаю, что можно подъехать на метро, ну а потом уж добираться как придется. Но я настоятельно советую тебе не соваться туда.
Томас захлопнул путеводитель и спрятал обратно в карман:
– Свалки? Это те самые, где находили убитых девушек?
– Да. А что?
– Есть какая-то связь между «Аризоной» и этими делами?
– Непосредственно они не связаны. Прости, Ворон, мне пора идти. Я и так уж опаздываю. Сегодня моя очередь отвозить Луизу на танцы.
– Но ведь такая связь возможна?
– Нет. Одно с другим никак не связано. Следствие работало над этим делом дольше, чем над убийством Улофа Пальме.
– И столь же безрезультатно, – усмехнулся Томас.
– О’кей, неудачный пример. Тем не менее у нас нет оснований считать, что злодей крутится в «Аризоне».
– А что насчет жертв? Разрабатывался их профиль?
Карл мельком глянул на наручные часы:
– Все девушки европейского типа в возрасте от восемнадцати до двадцати двух лет. Но ни ДНК, ни отпечатки пальцев не дали ничего, что помогло бы продвинуться расследованию. Несмотря на интенсивное сотрудничество с Европолом, установить их личности не удалось.
Тут Линдгрен поднялся с места:
– Я пошел. До завтра! – Он задвинул стул.
Карл нетерпеливо кивнул своему сотруднику.
– Есть какие-нибудь соображения насчет того, почему преступник красит трупы белой краской? – спросил Томас.
– Он их не краской красит, а белилами. Нет, никаких соображений, – ответил Линдгрен, надевая долгополый пуховик. – Кстати, тут речь не о трупах в обычном смысле слова.