Я Пилигрим

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как-как? – изумился парень.

– Хреногрыз. Я показываю собаке на мужчину, и она прибегает ко мне с его членом в пасти. Хотите проверить?

Почувствовав угрозу в голосе хозяйки, шавка зарычала. Улыбка исчезла с лица хиппи. Он разозлился еще больше, услышав смех четырех своих приятелей. Ингрид вырвалась, продолжив путь к бару.

Я сосредоточил внимание на звуке ее голоса: он оказался не слишком четким. Похоже, Ингрид не обманывала Хайрюннису: она и впрямь была простужена и слегка хрипела. Да и акустика в особняке была совсем другой: огромное пространство дома создавало эхо, а я слышал ее голос издали. Интуиция подсказывала мне, что тогда в спальне Камерон была именно эта женщина, однако стопроцентной уверенности у меня не было.

Ингрид стояла у стойки бара, держа собаку на поводке. Мучимый сомнениями, я вновь взглянул на нее и честно признался себе: я не хочу, чтобы убийцей оказалась именно эта женщина.

Глава 70

Ингрид вышла в холл из глубины полицейского участка в сопровождении юного копа в сверкающих ботинках. Привязав «хреногрыза» к перилам лестницы, она поднялась в офис Кумали.

Я покинул кафе раньше Ингрид, чтобы быть наготове, когда она войдет, и сидел теперь за столом переговоров в углу офиса, наблюдая за ней через стекло. Сама Кумали уклонилась от встречи с Ингрид, сославшись на то, что занята сейчас более неотложным делом – поисками убийцы Губки Боба.

– Мне надо поговорить с детективом Кумали, – сказала Ингрид, не заметив меня в углу.

Я получил еще одну возможность послушать ее голос, но уверенности, что Камерон во Французском доме посещала именно она, у меня до сих пор не было.

– К сожалению, ее в данный момент нет на месте, – отозвалась Хайрюнниса. – Думаю, что этот джентльмен сможет вам помочь.

Ингрид повернулась и увидела меня. Ее глаза остановились на моих не слишком изящных туфлях в фэбээровском стиле, медленно пробежали по мешковатым брюкам, на мгновение задержались на дешевой рубашке и немодном галстуке. У меня было такое ощущение, что она сейчас заглянет в мои карманы.

Понаблюдав за этой дамочкой в кафе, я не испытывал потребности вновь оценивать ее. Холодное равнодушие, с которым я взирал на Ингрид, давало мне незначительное психологическое преимущество.

Впрочем, оно исчезло в тот миг, когда женщина улыбнулась.

– А кто вы? – спросила Ингрид.

Почему-то возникло такое ощущение, что она это прекрасно знала.

– Меня зовут Б. Д. Уилсон, – сказал я. – Я служу в ФБР.

Большинство людей, даже те, кому нечего скрывать, испытывают нервную дрожь, услышав подобное. Может быть, Ингрид Коль и ощутила нечто похожее, но никак этого не показала.

– Тогда не знаю, как вы сумеете мне помочь. Я здесь, чтобы получить назад свой паспорт.

Она бросила на Хайрюннису испепеляющий взгляд, и я понял: секретарша сказала первое, что пришло ей на ум, чтобы Ингрид наверняка пришла.