Ожерелье богини Кали

22
18
20
22
24
26
28
30

– Слушаю и повинуюсь! – ответила Арунья с поклоном. – На рассвете мы выйдем в путь, но эту ночь придется провести здесь.

Такая перспектива меня не слишком радовала, но другого выхода я не видел: за время нашего разговора на джунгли опустилась ночь.

Арунья быстро собрала сухих сучьев, развела костер.

Мы улеглись у огня, и я почти сразу заснул.

Но посреди ночи я проснулся от странных звуков.

Костер уже догорал, и в его слабом свете я увидел Арунью.

Она сидела на корточках и с кем-то вполголоса разговаривала на своем языке. Приглядевшись, я увидел извивающуюся перед ней на полу зеленую змею.

Увидев, что я проснулся, Арунья вскрикнула.

– Что здесь происходит? – проговорил я изумленно.

– Молодой сагиб, – ответила девушка печально. – Великая Черная Мать прислала своего гонца, чтобы передать мне свою волю. Я не могу покинуть свой народ и свою землю, я должна выбрать свою или твою смерть. Я совершила выбор.

– О чем ты говоришь? – воскликнул я.

– Вот о чем! – Арунья протянула руку к змее, словно хотела погладить ее. В ту же секунду треугольная зеленая голова метнулась вперед, коснувшись смуглой руки в смертельном поцелуе. Я вскочил, схватил камень и с силой опустил его на змею, размозжив ей голову.

Затем я обнял Арунью, взял ее за руку и сказал:

– Не бойся, я спасу тебя, я высосу яд из ранки!

– Нет, молодой сагиб! – Арунья вырвала у меня руку. – От этого яда нет спасенья! Мне осталось жить меньше минуты, и я хочу успеть сказать тебе, что ничуть не жалею о том, что встретила тебя, хотя это и стоило мне жизни. Что жизнь? Она – лишь миг в бесконечной цепи перерождений, а моя любовь к тебе будет вечной.

С этими словами Арунья побелела как полотно и упала бездыханной.

Я долго рыдал над ее телом.

Наконец наступил рассвет.

Я понял, что больше ничего не могу сделать для Аруньи, кроме одного: предать ее тело земле, чтобы оно не стало добычей диких зверей. Я выкопал яму неподалеку от заброшенного храма, опустил в нее тело несчастной девушки и засыпал его землей. Однако, прежде чем похоронить Арунью, я взял из ее руки ожерелье из алмазных черепов. Я не мог допустить, чтобы такая прекрасная вещь осталась в диких джунглях. Я должен был сохранить ожерелье в память о своей прекрасной и дикой возлюбленной.

Когда солнце поднялось достаточно высоко, я отправился в путь, хотя лишь приблизительно знал, в каком направлении следует идти. И как ни удивительно, ни один зверь, ни одна ядовитая змея не напали на меня, словно сами джунгли охраняли мою жизнь. А когда солнце начало клониться к закату, я встретил отряд англичан, который шел к укрепленному форту. Командир отряда принял меня под свое покровительство и выслушал мой рассказ о постигших меня несчастьях.