Адмирал. В открытом космосе

22
18
20
22
24
26
28
30

Головокружительная сеть космических коридоров заполняла свободное пространство, и личные самолеты скользили по ним мерцающими линиями.

Противоположная сторона коридора была усеяна тысячей магазинов и компаний, торговых автоматов и лавок. Я знал, что на нашей стороне было то же самое. Люди копошились далеко внизу, словно размытый пчелиный рой.

Раздражал не только шум, но и запахи. Я бывал на больших станциях, но никогда не был на таких огромных, открытого типа. Я был ошеломлен. Не мог сосредоточиться на чем-то одном: было столько всего и многое было настолько далеко, что я даже не мог разглядеть. Кругом царил хаос. Даже в нормальном состоянии я здесь упал бы в обморок. Мозг тоже не способен справиться со всем на свете.

Уиллис с отвращением вздохнула.

– Вот мы и прибыли, – сказала она.

Фрибер подошел к двери, которая была на несколько метров ниже, чем та, из которой мы вышли. Он коснулся наушника, что-то пробормотал – и замо́к открылся. Он распахнул дверь, и Уиллис толкнула нас внутрь.

Мы оказались в маленьком доке для крошечного самолета. Тесное пространство было еще более тесным из-за кучи коробок с логотипами службы доставки Базара. В воздухе стоял едкий запах. На стене висел единственный пластиковый щит с рекламой айсаканского виски.

Самолет был глянцевый, ярко-сиреневого цвета. У него был закрытый верх, а впереди красовалась броская эмблема. Хозяин постарался, чтобы самолет был похож на те, на которых в Триганском мире рассекали наркодилеры, но ему не удалось. Их самолеты были ярче и помпезнее.

Фрибер открыл задний грузовой отсек и бесцеремонно втолкнул Сея внутрь. Мне это показалось грубым. Почему мы не могли полететь сзади? В самолете было достаточно места для четверых, может, даже пятерых.

Спросить у меня не было возможности. На мне все еще был демпфирующий ошейник.

Фрибер затолкал меня следом и закрыл дверцу.

Глава 8

– Выглядит не так уж и плохо, – заметила Дайана, глядя на яркие огни и праздничную атмосферу небольшого казино через передний иллюминатор. Молодые люди энергично танцевали снаружи, маленькая тележка развозила напитки, и выглядело все так, будто вечеринка только началась.

– Тебе что-то пришло, – сказала Салмагард, указав на оповещение.

– Плата за въезд? – Дайана выглядела оскорбленной. – За въезд в док? Как будто это привилегия?

– Я заплачу.

– Нет, я сама. – Дайана подняла голограмму и перевела деньги. – Они нас хотя бы проведут? Нет? Или мне придется садиться вручную?

– Ты хороший пилот, – сказала Салмагард. Это была правда. Дайана так ловко управляла судном; Салмагард не могла поверить, что она первый раз за штурвалом шаттла. Даже если она была боевым пилотом, ясно, что она могла летать на чем угодно. На дисплее появились индикаторы, чтобы предупредить их, если они приблизятся к чему-либо слишком сильно, однако они так и не засветились.

– Недостаточно хороший для Оэна Бьорна, – горько сказала Дайана, умело паркуя шаттл в тесный ряд других судов.

Салмагард не знала, кто это. Она надеялась, что Дайана не станет снова мрачной.