Страховщик

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вот такого?

Хант ожидал в лучшем случае перочинного ножика. Однако их гид расстегнул пиджак и снял с пояса крупный, угрожающего вида кинжал с шестидюймовым лезвием.

– Да, такой подойдет!

Мануэль вручил ему нож вместе с ножнами.

– Вот. Это наденьте на ремень, чтобы руки были свободные.

– А спичек у вас случайно не…

– У меня с собой зажигалка, – улыбнулся Хорхе. – Так и знал, что ты забудешь.

– Спасибо! – Он закрепил ножны на поясе. – Ну, теперь, кажется, мы готовы.

С каждым мгновением Хант все яснее понимал, как не хочется…

…как страшно…

…ему туда идти.

– Я жду вас здесь, – пообещал Мануэль. – Если вы не возвращаетесь вечером, зову на помощь.

– Gracias, – поблагодарила его Бет.

– Да, gracias! Вы просто наш спаситель! Без вас мы никогда бы их не нашли.

Хорхе обнял гида и похлопал по спине. Джоэл пожал ему руку.

– Вы нам очень помогли, спасибо!

– Не за что, – улыбаясь смущенной щербатой улыбкой, ответил Мануэль.

Хант обвел взглядом лица друзей. В их глазах читались страх, гнев, тревога… но более всего – решимость. Горстка людей, неподготовленных, почти безоружных, решилась бросить вызов могущественному злу. Они знают одно: отступать нельзя. В этот миг Хант гордился своей женой и друзьями так, как никем и никогда в жизни.

Что бы ни случилось дальше, им не в чем себя упрекнуть.

Кивнув на прощание Мануэлю, Хант повел свою команду в обход каменного «сарая», на поиски входа в ад.