Охотники,

22
18
20
22
24
26
28
30

Ответом ему был удаляющийся топот ног. Затем послышался голос, раздающий приказы.

Через час маленький отряд выезжал из замка. Толпа зевак провожала своего барона взглядами. Когда отряд проезжал мимо местных жителей, те сразу начинали бить поклоны до самой земли.

Но вот лошади ускорили шаг, и всадники, перейдя на галоп, скрылись в облаках пыли. Мало кто из свидетелей отъезда Ярреда сумел сдержать вздох облегчения.

Отряд барона состоял из главы его телохранителей Понто, Картелло и трех старых товарищей, которые были ближайшими советниками барона: виконта Одейло, маркиза Бартоломью и старого недотепы шевалье Болена, служившего любимым объектом для насмешек барона. В отряде также было несколько слуг и четыре телохранителя.

Кого-то могут удивить такие высокопарные титулы, но главы Кланов, раздавали их направо и налево, не задумываясь над смыслом всех этих званий, взятых из далекого прошлого их предков. Отсюда и бесчисленные бароны, шевалье, виконты, графы, маркизы и так далее…

Когда город скрылся из виду, наездники перешли на шаг и поехали рядом.

— Как вы думаете, господин барон, охота будет удачной? — осторожно спросил Одейло.

Барон не обратил никакого внимания на его вопрос. Мыслями сейчас он был далеко отсюда. Рядом с Лейлой. Спутники барона быстро сообразили, что тому сегодня не до охоты. В неспешной беседе они ехали до полудня, а потом решили остановиться на привал.

Расторопные слуги быстро накрыли походный стол, разожгли костер, насадили на вертел тушку небольшого кабанчика. Ярред устроился на заботливо уложенных слугами подушках. Взял протянутую трубку и блаженно затянулся. Его соратники знали, что в этот момент барону лучше не мешать. Но насладиться табаком Ярреду не пришлось. Внезапно запищала рация. Картелло, вытащив ее из кармана, приложил к уху. Через несколько секунд он испуганно приблизился к барону.

— Вас, господин барон.

— Черт вас всех побери! Кто это?

— Коротышка Чарли.

Ярред нахмурился. Чарли был одним из лучших его командиров. Под его началом находилось тридцать стрелков, в данный момент он выслеживал этого наглого охотника, который вздумал считать своей собственностью то, что находилось на земле барона…

— Что? — недовольно поинтересовался барон в трубку.

— Докладываю, господин барон, — ответила трубка, — это Чарли. Охотник ускользнул. У нас большие потери. Почти все мои люди мертвы. Мне удалось скрыться. Им помогали «рыси». Что мне делать дальше?

— Ты… — барон задохнулся от гнева, в трубку полилась отборная ругань. Пальцы барона сжались с такой силой, что если бы рация не была сделана из сверхпрочных материалов, то она давно уже превратилась бы в лепешку.

Картелло успел поймать брошенную Ярредом рацию, вслед за этим вмиг протрезвевший барон вскочил на ноги.

— По коням! Мы едем обратно!

До замка они долетели вдвое быстрее. Ярред не жалея гнал коней. Вернувшись в замок, вбежал в свою тайную комнату. Включил ОГКСС и начал внимательно осматривать окрестности возле предполагаемого места засады Чарли. Наконец он увидел молодого парня, скачущего на серой кобыле вместе с десятком всадников в форме «рысей» и… самой Лейлой!

— Этот молокосос поплатится за свою наглость вместе с этой девкой! — прорычал барон.