— Ты… ты… — вспыхнув, как подожжённый факел, она замахнулась дать ему пощёчину.
Но принц перехватил руку.
Элиза не нашла ничего лучше, чем снова разрыдаться.
— Ты мне не веришь?! Мне, будущей матери твоего ребёнка! — сквозь слёзы выкрикивала она обвинения одно за другим. — Тебе плевать, что твои дружки… Ты готов отдать меня им на поругание! На растерзание! Подонок!
— Хватит! — рявкнул Дэрэлл. — Умей проигрывать! Это ты хотела соблазнить Крейга, чтобы потом обвинить его в попытке изнасилования. Но у тебя не хватило ума учесть все детали.
Элиза подняла на него резко высохшие глаза. В них полыхала лютая злоба. Впрочем, и страх никуда не делся, лишь забился глубже, как ширмой, прикрываясь праведным гневом.
— Посмотри! Посмотри, что этот скот со мной сделал! — проорала она, судорожно распахивая рваный лиф, задирая юбку.
На груди и на бедрах красовались свежие царапины. Только против аккуратно расстёгнутого платья они ничего не весили. Подрать себя она могла и сама. Вот покрасневшая кожа на кистях — тоже сама или они действительно боролись?
— Зачем, по-твоему, он вообще явился сюда?! — прошипела Элиза тяжело дыша от ярости.
Да, вот это самый скользкий вопрос. Элиза никак не могла пригласить Крэя к себе, поскольку не выходила из своих покоев. Только это ещё не доказательство, что тот пришёл её насиловать.
О том, что здесь произошло, Дэрэлл догадался ещё в тот момент, когда Эстэлия хотела что-то объяснить.
— Крейг считал, что, отлучив тебя от столовой, я поступил слишком жёстко. Он подходил ко мне и пытался переубедить, — не моргнув глазом солгал принц. — Очевидно, жалея тебя, захотел скрасить твоё одиночество беседой. — Элиза вновь задохнулась от возмущения и глухо зарычала. — Впрочем, спросим у него самого.
— Он солжёт, а ты поверишь! — она разрыдалась совершенно несчастно, неожиданно решив сменить тактику.
Дэрэлл поднялся с кровати, сделал шаг, но вдруг остановился.
— Что это у нас тут? — ему на глаза попались лежавшие на туалетном столике ножницы. За их гвоздик зацепилась ниточка — точно такая как платье Элизы. Принц взял ножницы, сунул их жене под нос. — Гляжу, у Крейга не хватило сил порвать юбку, и он решил её надрезать? — вопросил принц издевательски.
Элиза вырвала у него ножницы, замахнулась. Куда она собралась их воткнуть, Дэрэлл не стал выяснять, перехватил руку и отобрал «оружие».
— Тварь! Вы все заодно! — злые слёзы текли из глаз, а грудь вздымалась в ярости. Если бы могла прожигать взглядом, в супруге уже было бы с десяток дыр.
— Прекрати истерику! — жестко бросил он. — Или намерена добеситься до выкидыша?!
Элиза отвернула голову, стиснула кулаки. Губы сжались в прямую линию. Но по крайней мере, рыдать и бесноваться она перестала.
Вот и замечательно, пускай привыкает, что ни воплями, ни ложью его не возьмёшь.