Инферно

22
18
20
22
24
26
28
30

— Э… — Вопрос меня слегка смутил. — В каком смысле?

— Ну, в смысле, где вы собираетесь находиться, когда, например, будете спать?

— А… ну, я здесь посплю, у Кусрама, наверное, — ответила я неуверенно.

— Нет, — возразил Кусрам. — Ты спать в моей комнате не будешь.

Я нахмурилась и взглянула на него.

— Чего? Почему нет?

— Прости, Билдж, но мы договорились с мистером Хадзисом, что моя комната будет только моей — я за неё буду платить, а поэтому только я имею право ею пользоваться. Таковы условия мистера Хадзиса. То же самое касается и Рена — он будет проживать в другой комнате.

— И где же мне тогда спать? — спросила я, обратившись к Хадзису.

— Простите, мисс Башаран, — пожал плечами Андре Хадзис, — но, к сожалению, вы на меня не работаете, поэтому я не могу вам предоставить комнату здесь.

— И вы говорите мне об этом только сейчас?! — возмутилась я.

— Я думал, что это вполне очевидно.

— Нет! Вы же… — Я была крайне возмущена, но мне было трудно подобрать слова так, чтобы не показаться наглой. — Вы показали нам вашу квартиру — я думала, что вы и мне предоставите комнату тоже; у вас ведь есть одна свободная.

— В ней будет спать Пиа. — Андре кивнул в сторону девушки. — Она сегодня у меня с ночёвкой, потому что припозднилась.

— Я тоже припозднилась, — высказалась я.

— Ну, я с вами не так хорошо знаком, как с ней, поэтому мне придётся попросить вас заночевать где-нибудь в другом месте, — спокойно объяснил Андре.

Я взглянула на Кусрама — тот лишь пожал плечами.

— Ладно, Кус, идём отсюда, — сказала я, вставая из-за стола.

— Куда «идём»? — с недоумением спросил он.

— Я не могу здесь остаться ночевать.

— А я здесь при чём? — продолжил спрашивать Кусрам.