Дело №2

22
18
20
22
24
26
28
30

— А лекарство осталось.

— Да, Жиль говорит, что оно, видимо, так и хранилось в небольшом холодильнике в комнате Лоры. Они этот холодильник специально купили, чтобы она могла держать там свои лекарства и косметику.

— А что в записке? — не унималась я.

— Да просто список причин, как я понимаю.

— Это как?

— А вот так, слушайте. «Я устала, мне одиноко, у меня нет ни близких друзей, ни родственников», — начал цитировать инспектор.

— Постойте, — снова перебила его я. — Там что, список всех ее проблем? В записке есть слова, что она решила уйти из жизни или что-то в этом роде?

— Нет.

— Вам не кажется это подозрительным?

— Кажется, Дженни, но больше ничего подозрительного не обнаружили. На шприце и на ампуле с лекарством только ее отпечатки пальцев.

— Разве на ампуле не должно быть отпечатков аптекаря, например?

— Нет, ампулы в коробке, а на коробке несколько отпечатков, возможно, и аптекаря или кто там еще мог их оставить.

— Вы сейчас в ее, то есть их с Жилем, квартире?

— Да.

— Можно я тоже приеду и посмотрю.

— Нет, Дженни, это лишнее. Скажите мне лучше, когда Вы в последний раз разговаривали или видели Лору? Она, как я понимаю, была Вашим клиентом.

Видимо, они нашли соответствующие бумаги при обыске, поскольку я не помнила, чтобы я говорила инспектору о своем сотрудничестве с Лорой.

— Я звонила ей сегодня вечером из того кафе, спрашивала, знакома ли она с Брандтом.

— И?

— Нет, она про такого никогда не слышала. Настроение у нее, как мне показалось, было не очень, но учитывая обстоятельства…