Форма звука

22
18
20
22
24
26
28
30

Дорога к океанариуму была короткой, но за это время погода успела испортиться — обещанный ветер нагнал облака, они висели низко и хмуро, собираясь пролиться дождем. Здание выросло перед ними, как указательный палец, воздетый вверх в виде предостережения или знака разыгравшегося воображения. Гелбрейт не успел придумать, как именно он обставит свое владение универсальной отмычкой в плече, но этого делать не пришлось — служебная дверь оказалась не заперта. Видимо, разрешение Хиотиса на осмотр имело практическое выражение. Клинт обернулся к Гелбрейту и, дождавшись кивка, вошел в холл.

Обстановка произвела впечатление и на него, особенно стеклянный тубус, в котором собирались тучи, словно в колбе алхимика. Этот столб был единственным источником света, остальное тонуло в полумраке. Гелбрейт подошел к двери, ведущей вниз, толкнул ее от себя.

— Пойдем вдвоем? — спросил он. — Или останетесь здесь последить за обстановкой?

Клинт вспыхнул.

— Мы не воры, — ответил он довольно резко. — У меня есть полномочия производить досмотр любого помещения и здания на территории Аркаима, они подтверждены лордом Расселом. Если кто-то возражает, он может заявить протест лично моему президенту.

— Лорд Рассел на самом деле выдал вам такой пропуск? — удивился Гелбрейт. — Или это образное выражение?

— Выдал, — Клинт обогнул его и первым начал спуск по лестнице. — Странно, что вы не получили такой у генерала Шепарда, кажется, это оговаривалось.

Гелбрейт не стал говорить, что получил свои полномочия в несколько иной форме, последовал за коллегой знакомым винтовым путем. Чем ниже они оказывались, тем больше его мысли приобретали направление, далекое от пропусков. Что происходило в подвале и было ли это тем поводом, который толкнул Ласло-Константина разобраться с сайренами? В курсе ли мальчик крайности своего положения сейчас? Чего добивается от инвестора Хиотис?

— Смотрите, — прервал его мысли Клинт, останавливаясь в проеме и включая фонарь.

Луч света медленно прошелся по периметру арки, вернулся вниз и уперся в стену.

— Косяки заштукатурены и покрашены цветом чуть ярче, чем основной тон стены, — Клинт поскреб пальцем покрытие. — Значит, арку поставили позже, чем все остальное, раз краска свежее. Если здесь была дверь, то явно автоматическая при такой толщине простенков.

Он с торжеством постучал костяшками пальцев по железной окантовке проема. Гелбрейт был вынужден признать его правоту и собственную ненаблюдательность в прошлый визит, которая оправдывалась тем, что о железной двери он не знал.

Лампы над бассейном зажглись по велению уже знакомого рубильника, и Клинт, до того видевший снимки в паде, все равно тихо присвистнул. Водная гладь чаши напоминала подземное озеро. Впечатление усиливали стены, часть из которых была природного скального происхождения. Он прошел к краю и нагнулся, направив вниз фонарь. Разноцветные рыбы сначала разбежались, а потом собрались снова, играя хвостами и плавниками всех цветов радуги.

— Красиво, — констатировал Клинт, выключая свет. — Наверное, в стеклянном объеме они еще и кружатся. Должно успокаивать.

— Да, — Гелбрейт подошел и встал рядом, глядя вниз. — Возможно, мальчишка просто спал тут, обстановка подходящая. Мирно, тихо, только совершенно нет повода приходить в бешенство и набрасываться на акул парню по имени Лас.

— Может, он не любил бездельников? — Клинт приподнялся на носки и осмотрел дальние бассейны. — Сайрены там, где решетки?

— Парочка стариков, как и сказал Хиотис, — Гелбрейт первым пошел в обход к уже знакомому отсеку, накрытому прутьями. — Косяк занял бы половину объема как минимум.

Клинт догнал его, пошел след в след по узкому краю, почти наступая на пятки и опасливо косясь в воду. В какой-то момент он отстал и присел над местом стыка бортика и разделителя.

— Тут трещины, а кое-где и сколы, явно крепления загоняли наспех, — многозначительно сказал он. — Как насчет выхода в акваторию?

Гелбрейт жестом позвал Клинта к черному водяному квадрату в углу помещения.