Попал! Том 1. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты должен был сломать ему руку и ногу.

Голос Джимми был спокоен, но так холоден, словно леденящая стужа, опасная и до боли обжигающая.

— Ты за пацана что ли…

— А ты? — не слышал его Джимми. — Устроил ё*анный цирк. Как теперь Оридзава будут воспринимать моих бойцов?

— Так я же сломал ему ногу… — не понимал Лони. — Как ты и хотел…

— Ты похоже не понимаешь. — мотнул головой старший Хендерсон. Он отложил нож на край рабочего стола, встал со своего кресла и вздохнул. Мужчина старался держать себя в руках. Гарри и Дик сейчас старались не отсвечивать, они знали это состояние отца. Хендерсон опёрся руками на стол и вытянул вперёд шею.

— Я сказал сломать руку и ногу, а не валяться в грязи, как побитая сука. Ты действительно думаешь, что правильно выполнил задание?!

Лони занервничал, ему нужно было сразу использовать активацию пояса, тогда бы он избежал той нелепой ситуации, когда оказался на заднице.

— Тот уродец… он был таким проворным…

— Он унизил тебя.

Уголок губ Джимми стал мелко дёргаться от неконтролируемого нервного тика.

— Теперь, в глазах Оридзавы, я выгляжу, как олух. — глаза Хендерсона прожигали Лони, ещё немного и, казалось, он сожжёт сердце бритоголового взглядом.

— Ему просто повезло… — сглотнул слюну Лони. — Я не ожидал что так произойдёт… Джимми.

Хендерсон шмыгнул носом, скривив при этом верхнюю губу.

— Слишком много ошибок.

Он выдвинул ящик в столе и достал пистолет.

— Джимми… — задрожали губы у Лони. — Брат… — парень склонился, вымаливая прощение. — Умоляю! Дай мне ещё один шанс!

— Шанс, шанс. — крутил Джимми в руке ствол. — Я устал давать тебе шансы. Дам я его тебе, и что дальше? Снова сядешь в лужу.

— Я сделаю всё! Всё что ты прикажешь, брат! Прости меня! Прошу!

Джимми смотрел на согнувшегося кузена, перевёл взгляд на своих сыновей, те сидели тихо, боясь попасть под раздачу. И Джимми это не нравилось. Два послушных щенка, боящихся сказать ему хоть слово против. Старый Хендерсон не был таким, он всегда стоял на своём, неважно отец был перед ним или кто–то ещё. Джимми непреклонен и упёрт, не был бы он таким — семья Хендерсон так бы и торговала всю жизнь рыбой на рынке. Странно, что тот мальчишка, Томас Роджерс, так напомнил его самого в юности. Дерзкий и наглый, он может стать большим человеком в преступном мире Токио, если, конечно, доживёт и не встретит шальную смерть. Почему Дик и Гарри не такие? Сегодняшний день разочаровал чувства старого Хендерсона.