Камень. Книга шестая

22
18
20
22
24
26
28
30

Ревновал не один Долгорукий, но и Александр Романов. Проявлялось это в косых взглядах в сторону итальянского принца и общем недовольном виде брата. Ну, тут уж я поделать ничего не мог, кроме как понадеяться на его благоразумие и терпение, а также на контроль со стороны Николая.

— Алексей, — вскоре подошла к нам с Долгоруким Мария, — что мне дальше делать с Медичи? Я так понимаю, тебе дед выдал исчерпывающие инструкции?

Краем глаза я заметил, как Андрей слегка расслабился.

— Машенька, буду очень благодарен, если ты его отведешь… — я огляделся, — да хоть к своим подружкам. И принцу будет приятно в этом цветнике, и девушки развлекутся.

— Хорошо, — кивнула она и с виноватым видом обратилась к своему молодому человеку. — Андрюша, потерпи, вот сбагрю Джузеппе на наших красавиц и вернусь к тебе.

— Жду-волнуюсь, — довольно заулыбался тот.

В конце концов я все-таки оказался в обществе Стефании и Кристины с Сашкой Петровым, и бал для меня продолжился во всех его проявлениях: быстрые танцы в обществе французской принцессы, медленные с ней же, разговоры с комплиментами в тему и краткие передышки на «поднести красавицам вина или шампанского». Получил я и «фи» со стороны наших девушек за такое «возмутительное» поведение: Юсупова с Демидовой меня нарочито игнорировали, демонстративно флиртуя с Медичи, а остальные всем своим видом демонстрировали недовольство и тоже открыто заигрывали с Джузеппе, который, что характерно, не потерялся и вовсю флиртовал в ответ с нашими красавицами. Особенное внимание, чтоб его, он решил обратить на Аню Шереметьеву, которая «была совсем не против», вовсю общалась с молодым человеком и строила глазки итальянскому принцу.

— Ревнуешь? — поинтересовался у меня стоящий рядом Петров, проследив за моим взглядом, и утвердительно заявил: — Ревнуешь. Что, кто-то покусился на ту, которую ты привык считать своей полной и безраздельной собственностью?

— Шурка, а вот сейчас ты переходишь все границы, — зло бросил я, продолжая наблюдать за активно артикулирующим Джузеппе и «млеющей» Анной.

— Прости, — вздохнул он. — Действительно, это не мое дело, но, как мне показалось, от Стефании твой интерес не укрылся, вот и предупреждаю. Мало ли что…

— Спасибо, — через силу поблагодарил я его и с трудом отвернулся от нашей компании, быстро «переваривая» очередное откровение лучшего друга.

И действительно заметил недовольный взгляд Стефании и насмешливый со стороны Кристины.

«Неловкую» ситуацию разрядила подбежавшая к нам моя младшая сестра Елизавета:

— Прошу прощения! — залепетала она на отличном французском. — Отец заставляет меня удалиться в покои для сна, но я отпросилась у него потанцевать с братом. Принцессы, вы же не будете возражать, если я украду у вас Алекса?

Умилившиеся для вида Стефания с Кристиной отказать этому малолетнему чуду в нарядном платьице не смогли и согласились. Лиза опять схватила меня за руку и потащила к столам старших родичей, где уже вновь сидели царственный дед и французский король. Место с краешка нашлось даже для итальянского посла, который выглядел уже не таким потерянным.

— Бабушка, а я снова с братиком танцую! — Лизонька продемонстрировала меня императрице и показала язык отцу, после чего развернулась и с капризным видом обратилась ко мне. — Алексей, я не хочу спать! Давай будем танцевать!

— Ты хочешь меня с отцом поссорить? — строго спросил я. — Это очень некрасиво с твоей стороны.

— Я не хочу спать! — топнула ножкой она. — И хочу еще побыть на празднике!

— Лизонька, давай договоримся так: танцуем медленные танцы, после которых я передаю тебя отцу, и ты идешь спать?

— Хорошо. — На расстроенную сестренку, у которой от обиды навернулись слезы на глаза, было больно смотреть.