Опасная находка

22
18
20
22
24
26
28
30

Я думаю о компьютере, оставшемся в бизнес-центре отеля на Бора-Бора. Думаю о том, обнаружили ли они, откуда получили доступ к их электронным письмам. Выяснили ли они, кто мы такие. И разыскивали ли нас вообще. Или мы просто испарились? Я искала в интернете названия компаний, которые смогла запомнить по переведенным письмам, но не нашла ничего. Эти люди — тени. Призраки.

Уже темнеет, когда звонит домашний телефон. Сейчас примерно шесть, и лондонский свет уже меркнет вокруг нас, погружая в темноту, нарушаемую только синеватым свечением экранов наших ноутбуков. Я вскакиваю, звук рывком возвращает меня к реальности, но Марк меня опережает. Он как раз ждет звонка от кого-то насчет бриллиантов.

И его поведение меняется в тот же миг, когда он слышит голос на другой стороне линии. Он расслабляется.

— О, привет-привет.

Это его мать. Сьюзен. Я точно это определяю по словам «привет-привет», игривым и легким. Они всегда так мило общаются.

Я пытаюсь вернуться к поискам, пока он рассказывает Сьюзен о нашем свадебном путешествии. Она знает, что мы вернулись чуть раньше из-за «пищевого отравления», но это их первый настоящий разговор о нашей поездке. До меня долетают его обрывки. Акулы, огромные скаты, пустые пляжи, вертолет, загар и отдых. Я не знаю, как долго они говорили, прежде чем мое внимание привлекла резкая смена тона.

— Они — что? — Марк напрягается, замирает в тишине, лицо у него каменеет, а ее приглушенный голос что-то повторяет в трубке. Он смотрит на меня. Что-то случилось. Что-то не так.

Марк машет мне, чтобы я подошла, и я тоже оказываюсь у телефона.

— Мам, тут Эрин. Я дам ей трубку, расскажешь ей то, что рассказала мне. Нет, просто повтори ей, что рассказала. Мама, пожалуйста, просто…

Он протягивает мне трубку. Я беру ее, сбитая с толку, и подношу к уху.

— Сьюзен?

— О, привет, милая. — Тон у нее мягкий, и, похоже, она тоже слегка смущена происходящим. — Я не знаю, почему Марк так занервничал. Я просто говорила о вашем свадебном путешествии…

— Да? — Я оглядываюсь на Марка, который уже прислонился к дивану, и он кивком советует мне продолжать.

— Да, я говорила, как вам на самом деле повезло, что ты заболела, из-за вчерашних новостей.

Она замолкает, словно я должна быть в курсе, о чем она говорит.

— Каких новостей, Сьюзен?

— В газете. О том, что случилось. — Она намеками пытается заставить меня понять то, о чем я не имею ни малейшего представления.

Черт. Каких новостей? Я смотрю на Марка. Самолет упал? Или самолет нашли? И это попало в газеты?

— Сьюзен, извини, но что там, в газете? — Я пытаюсь сохранять ровный тон.

— Несчастный случай. Та молодая пара, бедняжки… Я говорила, как тебе повезло, что вы там не остались, потому что, насколько мне известно, с тобой однажды тоже случилась беда под водой, да и сам этот спорт очень опасен. Хорошо, что вас там не было.