Вход для посторонних

22
18
20
22
24
26
28
30

— Приглашение, более всего, походило на арест, и моё поведение, в первые минуты нашего разговора, было во многом обусловлено именно этим впечатлением.

— Мне следовало дать более чёткие инструкции.

— Всё к лучшему, ваше превосходительство. Я не хотела бы привлекать к своей персоне излишнее внимание. Дело в том, что по чистой случайности, я стала, как бы наследницей покойного господина Фока. Поверьте, мне самой с трудом в это верится.

— Прошу вас, присядьте. Я вижу, что вы взволнованы. Давайте мы успокоимся и вы поясните свои таинственные намёки.

— Вы правы. Надо успокоится. Мой рассказ возможно вызовет недоумение и недоверие, но поверьте, я бы не таилась, знай, что среди чужих мне людей найду понимание и симпатию.

— Даже не сомневайтесь. Я вас внимательно слушаю, — мэр уселся на соседствующий стул, как бы подчёркивая своё неофициальное внимание.

— Дело в том, что вчера мой багаж так же оказался утерян. Вернее, подменён. В хлопотах и волнениях я обнаружила подмену не сразу. Дело в том, что заплечный мешок, с которым я путешествовала, был пожертвован мне служителями Храма. В нём, как я предполагаю, находилась запасная одежда и некоторые мелочи необходимые в дороге. Что именно я точно сказать не могу, потому что не успела в него заглянуть. В дилижансе мешок валялся у меня в ногах, а после аварии его, вместе с прочими вещами выбросили в дорожную грязь. Все кинулись разбирать свои вещи, а я, по понятным причинам, не принимала участия в общей суете, — Мелина перевила дух, давая своему собеседнику время покивать головой в знак понимания.

— Свой мешок я подобрала самым последним, когда все прочие со своим багажом разобрались. Он был весь залит грязью. Возможно мне надо было проверить его содержимое сразу, но все мысли были заняты предстоящей дорогой. Кроме того, я предложила свою помощь другой одинокой спутнице и так торопилась выполнить своё обещание, что даже не обратила внимание на изменившийся вес. Просто закинула его за спину и впряглась в самодельную волокушу. Подмену я обнаружила значительно позже, когда в гостиничном номере, вывалила содержимое мешка на пол. Я не могу передать словами мой шок, когда к моим ногам высыпалась груда золота. Я вижу вы тоже потрясены.

Сказать, что мэр был потрясён, это значит, не сказать ничего. Его челюсть прикрыла кадык, а непонятно от куда взявшийся живот оттопырил пуговицы мундира.

— Вы сказали золото? Я не ослышался? — охрипшим голосом поинтересовался взволнованный чиновник.

— Нет, вы не ослышались. Ювелирные украшения, декоративная утварь, статуэтки и старинные монеты — всё из чистого золота. Я испугалась.

— И это понятно, — согласился мэр, ослабляя узел шейного платка.

— Я хотела отыскать хозяина и вернуть ему его сокровища.

— Очень благоразумное решение.

— Но мне пришлось отложить исполнение этого плана из-за затруднений с гардеробом. Во время ужина я узнала о трагедии с господином Фоком, и связь между этими двумя событиями стала для меня очевидна. Я собиралась отдать сокровища полиции, но после бессонной ночи и последующего допроса была настолько перепугана и растеряна, что решила спрятать клад где-нибудь в городе никому о нём не сообщив. Нет, я конечно уведомила бы власти, но не лично — письменно, — Мелина виновато прикрылась ресницами, — наш с вами разговор вселил в меня уверенность, что я могу вам доверять и вы не станете подозревать меня в злодеянии. И я очень надеюсь, что моя исповедь поможет в поиске убийцы.

— Я лично провожу вас до гостиницы и приму ценные улики. Ваш рассказ полностью меняет картину преступления. Необходимо срочно доложить Пилону.

— У меня к вам есть одна маленькая просьба.

— Я весь — внимание.

— Мне очень льстит ваше внимание и общество, но я не думаю, что мне следует появляться в вашем обществе. Для своих попутчиков я всё тот же Аль и мне бы хотелось таковым и остаться до конца нашего путешествия.

— Простите, о ваших попутчиках я совсем не подумал. Ну что ж, я не заставлю себя долго ждать. До скорой встречи.