Венец из окровавленных костей

22
18
20
22
24
26
28
30

Смирение легко прочиталось на его лице. Что-то пробубнив сквозь зубы, он присел на место. Его взгляд не уходил с Бругги, видимо, искал поддержки.

— Часть, так называемых, воронят, как раз из ваших беженцев.

— Ты все из-за этого, из-за этого вы схватили уважаемых старейшин…Я сам в ужасе от них.

— Это ты все расскажешь канцлеру.

На лице прямо читалось обреченность.

— А пока нам нужно договорится о наших совместных действиях против общего врага.

— Мы уже достаточно говорили об этом с господами судьями.

— Но не со мной.

— А кто ты? Кроме того, что член королевской семьи.

— Можешь называть меня принцем ночных улиц. Ну или королем отбросов.

— А вот сейчас обидно было — закивал Бругга.

— Да я же в шутку.

— Значит, это вы поставили управлять дальними районами безусого рыцарька, который отказывается принимать у себя прошения и посыльных от наших общин. Тот, что арестовал без права на это, наших шаманов! Тот, что запустил в наши дома головорезов!…

— Не бойся, они уйдут, моим ребятам не понравилось в вашем гадюшнике. — Оскалился Бругга.

— Если бы не этот рыцарь, мы бы забрали ваших священников и общинников с куда большей кровью. Канцлер вообще собирался насадить их головы на пики, слезные мольбы дорогого Лугуса Хоттела. — Снова соврал Мердок.

— Твои люди, Хельк устроили облаву на одного из представителей дворянской фамилии, ограбили, убили стражника, распугали женщин и скрылись с награбленными драгоценностями. Это произошло вчера.

— С чего вы взяли, что это мои? В столице полно воров.

— Но лишь твои неуправляемые, другие знают, что Бругга запретил нападать на приехавших почтить корону в это непростое время.

Он замялся. Посмотрел на Бруггу, тот ехидно усмехнулся, как умел, по скотски.

— Выкладывай давай! — Рявкнул Бругга.