Венец из окровавленных костей

22
18
20
22
24
26
28
30

— Когда все знаешь, жить становится скучно.

— Тебе, наверное, чудовищно тоскливо…

— На твоей тропе буду и я. Лишь это я открою тебе. Я пришла попрощаться. — Она придвинула его к себе.

Хаг все еще ходил в полудреме.

— И… — теплые губы одноглазой провидицы вновь коснулись его. — Тошнота и головокружение на время отступили. — Иди за знаками, и мы с тобой еще встретимся. Я прорицаю тебе: сохрани себя для меня и я укажу тебе путь. Я наставлю, не дам сбиться с тропы. Запомни это, запомни. Ибо я вижу тех, кого ждут за вереском, и тех, чье время еще не пришло. Но помни, не боги ускоряют твой приход за мост, а лишь ты, то, что ты сплетешь. Твоих братьев ждут, тебя ждут давно, но ты уводишь нить судьбы в сторону. Я в силах повести нить одного из братьев в сторону от смерти. Но поклянись, что сохранишь себя до следующей нашей встречи.

— Когда?

— Не хочу, чтобы тебе наскучила жизнь — усмехнулась она.

— А дядя?

— Его ждут за вересковым мостом, его не уберечь, никак.

— Но… — «Дядя умрет» — только и билось в голове. — Клянусь.

— Поклянись, что защитишь Сирень, но не тронешь тела ее.

— Что? А причем здесь она?

— Поклянись.

— Клянусь.

— Две клятвы за ночь. Выдержишь ли?

— Клянусь. — Поднатужил он.

Она вновь поцеловала его и выронила наземь. На несколько минут его глаза смотрели в рассветное небо, а голова пыталась отойти от головокружения. Когда он поднялся, Скади уже не было. Вот так Хаг за ночь отдал свою судьбу в руки древней, как лес, магии.

«Возможно, когда то что-то подобное сотворил и отец» — подумалось ему, и он наконец-то уснул.

Глава 9

Глава 9