Клан Дятлов - 5

22
18
20
22
24
26
28
30

– Здравствуйте, здравствуйте, господин мастер-телепортатор, а я к вам с подарком...

Я стоял на костяном пляже, вглядываясь в голубеющую даль. Мерный шум ударяющихся о берег волн почти вытеснил из моей головы вопли радости благодарного работника телепортационных услуг восторженно принявшего мой подарок. На душе было тепло и хорошо. Может от того, что сюда попал, просто шагнув в мягко светящийся круг портала, а не был зашвырнут пинком невидимого великана. Или оттого, что тот же работник по большому секрету признался, что у него есть амулеты телепортации, работающие вечно, если, конечно, их вовремя заряжать, переливая в них свою ману. А может оттого, что под ногами крутились премиленькие жабеныши, за это время выросшие уже мне до колена. Или от всего этого вместе, а еще от осознания, что стая моих деток, судя по извивающемуся вдалеке титаническому телу Мирового Червя, его окончательно достала, и он готов к переговорам. Прочитав заклинание в свитке, я залез в закачавшуюся на волнах лодчонку и погреб в сторону титана. На полпути от его извивающегося тела поднялись такие волны, что меня несколько раз чуть не перевернуло. Пришлось связаться со стаей и попросить на пару минут прекратить свой пир. Червь успокоился и мне удалось лучше его рассмотреть. Выглядел он не очень. Беспрерывная атака стаи вечно голодных хищников довольно сильно его пообтрепала. Шкура пестрела разнокалиберными дырами, сквозь которые были видны сизые потроха. Раны потихоньку затягивались, но взамен затянувшихся появлялось две новых. Думаю, клиент готов. Я взглядом пошарил по огромной голове, мысленно выискивая то, что заменяет ему мозг, и нащупав его обратился с простой речью:

– Мои ребята так и будут грызть тебя...

– И-Д-И К-О М-Н-Е, М-О-Я У-Т-Р-О-Б-А Т-Е-Б-Я У-С-П-О-К-О-И-Т!

Голос предельно низким басом зазвучал у меня в голове, заметавшись по извилинам мозга, рикошетя от черепушки.

– Тише, тише, на меня твой призыв не действует, если хочешь освободиться, сделаешь вот что...

Через десять минут невероятная туша погрузилась в пучину и в сопровождении стаи Морской Погибели направилась на юг.

Что дальше? Лететь к темным? Сейчас их флот возвращается домой и где мне его искать? Да к тому же у нас и так около восьми тысяч бойцов. Что бы захватить остров в три квадратных километра, это больше чем достаточно. А атаковать убежище внутри горы, все равно не сможет больше десятка воинов одновременно. Там крутая тропа и узкий вход, хорошо, что у нас будут летуны, можно будет атаковать убежище со стороны утёса, торчащего из скалы, там хватит места, чтобы сесть сотне наездников на грифонах. Можно будет ударить защитникам в спину, так что бойцов должно хватить. А сейчас надо заняться защитой сокланов. У меня гнусное чувство, что ставить точку в этом деле придется все равно нам.

Амулет нагрелся, открывая портал прямо над волнами, и я сразу с лодки шагнул в него оказавшись у порога дома. Ввалившись в кузницу, я застал Добрыню за работой над скелетом Единорога. Два очищенных уже лежало на столе, я взял еще один, и кинжалом стал счищать с него остатки гудрона, заменяющего ему плоть.

– Грозный заходил, – сообщил Добрыня, – сказал, что ему выделили еще пять сотен стражей и полсотни местного спецназа – головорезов-тихушников. Они на трех кораблях сегодня с отливом отправятся в путь, чтобы завтра к рассвету быть на месте. Телепортация на остров не работает, придется открывать врата прямо на флагмане, а затем с него уже выгружаться на берег. Он сказал, что по пути снесет часть бортов и сделает широкие мостки, что бы выгрузка прошла без заминок. Но им еще надо будет пробраться через поле валунов, так что ни о каком неожиданном нападении речь не может идти.

– Ничего, у нас есть пару тузов в рукаве. Я надеюсь… Жаль только наших дятлов взять с собой нельзя, судя по всему этот гад пользуется непонятной разновидностью ментальной магии, не хотелось бы что бы наши птички в бою обратились против нас.

– Как, думаешь, мы справимся? Мне страшно до жути. И ничего с собой поделать не могу.

– Мне тоже страшно, жутко, но мы справимся. Убьем гада и завтра же, ты, увидишься со своей семьей.

Глава 24

— Так, все будет хорошо, не толпитесь, вы так, все пройдут, никого не оставим!

Я, надрываясь, орал с зависшего над землей Драккара, но тупоумные зомби и скелеты не обращали на мои вопли наималейшего внимания, торопясь попасть в открытые врата и грозясь организовать около них непроходимый затор. Некроманты, приняв серьезный вид, начали бубнить какие-то заклинания, усиливая контроль за своим стадом. Ряды нежити выровнялись и строевым шагом, колонной по четыре стали исчезать в открытых вратах. Точнее, никуда они не исчезали, мне с моего места было отлично видно, как их шеренги вступают на борт покачивающегося на волнах судна, а с него по трапам спускаются в мелководье и дальше выбираются на каменистый берег. Там ими управлял прошедший первым старший из троицы некромантов.

— Пахан, пока время осталось, держи, малый джентльменский набор. Вернее, не малый, а самый полный из того, что можно найти и купить. Все эликсиры минимум трехчасовые, но я раздам еще по одному, если не уложимся в это время.

Предо мной грохнулось два тяжеленных ящика с разноцветными пузырьками.

— По одному выпивайте сейчас, второй берите с собой и проверьте, чтобы на поясах не было пустых гнезд. Эликов на жизнь и ману полно.

Я, наблюдая за передвижением войск, стал один за другим открывать пузырьки, глотая их содержимое: