– Но где ты добыл это? – с настороженностью в голосе спросил детектив.
– Нашел на квартире, как мы с вами договаривались.
– Мы так не договаривались. Мы условились, что пойдем туда вместе, или же, в крайнем случае, я мог пойти туда один. Где именно ты его обнаружил?
– В тайнике. Послушайте, я ничего такого не сделал. Вчера я решил наведаться к Антони на квартиру, чтобы забрать свои вещи, которые впопыхах там оставил, а когда уже собирался уходить, вспомнил про ее тайник, в котором она хранила какие-то бумаги Джеса. Она часто туда залазила при мне, ведь секретов, как вы знаете, у нас не было. Там и оказался дневник. Я его и забрал для вас. А, уже выйдя из дома, я повстречал Элизабет Чейз, которая поведала мне о вашем разговоре и навела на след Эрики. И вот я сижу тут с вами.
Он смотрел, широко распахнув глаза, будто почувствовал, что его подозревают. На его лице проступала некая обида.
– В тайнике было что-то еще? – уточнил Мур нахмурившись.
– Нет, только дневник.
– Во сколько ты туда пришел? – опять спросил он.
– В одиннадцать утра. Мне пришлось рано выйти, ведь я забыл у нее даже зубную щетку, – пожал плечами Май.
– Получается, ты намного опередил меня. Ладно, чем ты открыл дверь?
– Ключом… вы же сами тогда спрашивали, есть ли у меня ключи, – лицо Мая вытянулось. Он не понимал, к чему клонит детектив.
– А на замке ты не заметил царапин? Довольно свежих?
– Я как-то не смотрел туда, – растерянно ответил Май.
– Что ж, кто-то был в квартире, помимо нас с тобой, – недовольно произнес Мур.
– И чего этот кто-то хотел там найти?
– Пока много вариантов… – уклончиво ответил детектив, – так, ты читал дневник?
– Вы что! Как можно! Она все-таки моя сестра – совестно лезть в ее личное! – рассердился паренек. – Вы уж сами читайте, мало ли чего там! Вам не привыкать совать нос в подобное.
Май взглянул на детектива и заметив его упрекающий взгляд, тут же поспешно добавил:
– При необходимости, конечно! Кто-то должен это делать, ради восстановления справедливости.
– А что тебе сказала эта загадочная девушка по имени Элизабет Чейз?