– Что?
– Они проникли сюда незаметно, не оставляя следов, и убили бедного старикашку.
– Это уже похоже на бред.
– Но почему?
– Потому что духи и приведения не существуют! – медленно, но чётко выговорил Дэриэл.
– Что ты можешь знать наверняка? – стоял на своём Брайан.
– Не говори глупостей! Кевин, вот видишь, какой у меня брат!
– А что, Дэрри? По-моему, Брайни прав. Если убийца не оставил следов, то это ещё не значит, что его нет.
– И ты туда же! – воскликнул Дэриэл. – По-моему, вам нужно лечиться, и чем скорее, тем лучше!
– Никки тоже считает, что здесь что-то не так, – заметил Кевин.
– Неужели? Она что, тоже играет в охотников за приведениями? – Дэрри чувствовал, как начинает злиться.
– Нет, но она кое-что хотела нам рассказать, когда мы закончим с первым допросом.
– Я так и знал, что не стоило её брать! – не сдержался Дэриэл.
– Ты ошибаешься! Она очень умная и образованная, – встал на защиту девушки Трэйвор.
– Даже чересчур!
– Дэриэл, ты чего так взъелся? – удивлённо проговорил Брайан.
– Ничего я не взъелся! – вдруг успокоился Дэриэл и устало проложил: – Я уже и не знаю, что делать. Наверное, следует сказать миссис Оливер, что она ошиблась.
– Ну вот! Батарейка закончилась, и Дэрри готов паковать чемоданы, – произнёс Брайан.
– А что мне остаётся?
– Ну… давай, по крайней мере, допросим мисс Вонг и осмотрим окрестности, – предложил Брайан. – Нельзя просто так бросать это дело.