– Дэрри, у тебя явно были галлюцинации, – проговорил Стэнли.
– Я не уверен, – с сомнением сказал парень.
Стэн обвёл присутствующих взглядом и пожал плечами.
– Давайте лучше вернёмся в дом. От этих прогулок у вас в голове появляются странные, ненормальные мысли.
За обедом ребята ни словом не обмолвились о поляне и круге с четырьмя треугольниками. Миссис Оливер и её муж находились в прекрасном расположении духа и не обращали внимания на странное молчаливое поведение ребят. Каждый из них думал о произошедшем утром. Но, несмотря на все попытки, никто не мог объяснить причины.
После обеда все шестеро собрались в библиотеке.
– Какого чёрта здесь происходит? – вслух подумал Дэриэл.
– Вчерашний жуткий старикашка не мог быть живым, – начал Брайан, вспоминая рассказ брата. – Он мог быть только…
– Кем? – спросила Хэлен.
– Вампиром!
– Вампиром? Ты с ума сошёл! Ведь их не существует!
– Нельзя категорически отвергать то, что ты не видишь, – философски заметил Кевин Трэйвор. – Но вампир – это не подходящее слово для призрака в окне.
– Почему нет?
– Если бы он был вампиром, то укусил бы Дэриэла…
– Что? – воскликнул парень. – С какой стати?
– Вампирам нужна кровь, – привёл довод Кевин.
– Он не был похож на вампира, – заявил Дэрри, а потом добавил: – И на призрака тоже…
– Как ты можешь быть в этом уверен? – спросил Брайан. – Ты же видел его всего минуту, две…
– Послушай, Брайан, в Дакленде нет вампиров. Мы в США, а не в Румынии, – сказал Дэриэл.
– Тогда, как ты это объяснишь?