Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

— Автобусом «Пасифик Грейхаунд».

— Вы можете сказать, в каком часу вы выехали из Лос-Анджелеса?

— Да, сэр. Я выехала из Лос-Анджелеса в восемь сорок пять.

— В какое время вы прибыли в Сакраменто?

— Примерно в десять минут одиннадцатого вечера. Должны были прибыть в Сакраменто в пять минут одиннадцатого, но автобус опоздал на пять минут.

— Разговаривали ли вы двадцать второго сентября с обвиняемой по этому делу, Миртл Ингрэм-Фарго?

— Да, сэр.

— Когда вы увидели ее в первый раз?

— В первый раз я увидела ее, когда она вышла из такси в Бейкерсфилде.

— До этого вы ее не видели?

— Нет, сэр.

— Вы находились в автобусе, пока он шел из Лос-Анджелеса в Бейкерсфилд?

— Да, сэр.

— Находилась ли обвиняемая в автобусе на этом отрезке пути?

— Нет, ее в автобусе не было!

— Вы уверены в этом?

— Уверена, абсолютно уверена.

— Вы бы обратили на нее внимание, если бы она находилась в автобусе?

— Я бы ее увидела и обратила бы на нее внимание. Но этой женщины не было в автобусе на участке между Лос-Анджелесом и Бейкерсфилдом. Она приехала на такси на автобусный вокзал в Бейкерсфилде, и тогда ее лицо закрывала густая вуаль. За рулем такси сидел мужчина, который только что давал показания.

Миссис Мейнард сжала губы с видом полностью уверенного в своей правоте человека и гневно взглянула на Мейсона, будто хотела сказать: «Вот, получите. Меня вы с толку не собьете».