В чужом обличье,

22
18
20
22
24
26
28
30

Реймонда это устраивало, и он лишь кивнул. В другой раз он скорчил бы мысленно кислую мину, разворчался бы в адрес исследователей, а может, и подумал бы, что донья своими расспросами может докопаться до истины. Но так как он сам собирался всё рассказать, то можно было не переживать.

* * *

Поселилась донья в одной из хижин горцев, традиционно сложенной из камня и прилепившейся к склону. Узенькие окна, закопченные камни, впитавшийся запах коз и немытых тел ― определенно башня деда была лучше. Сама донья, казалось, не замечала обстановки, сразу запалила лучину, прошла к своим вещам. Сняла охранное заклинание, вытащила несколько книг.

Реймонд хотел заметить, что в горах не воруют у своих и гостей, но сдержался, вовремя сообразил, что мастер Августина путешествовала не только по Перпетолису. Или просто действовала по привычке, даже не осознавая своих действий.

― Так, вот оно, — неожиданно сказала мастер, ткнув пальцем в книгу. — Магистр? Вы занимаетесь магией?

Это прозвучало немного удивленно. Реймонд уже закончил развешивать иллюзии, глушащие звук, на окна-бойницы, на дверной проем и дырку для очага (Макраниши остались снаружи), развернулся к донье, сбрасывая личину деда.

Он ожидал криков — для того и ставил иллюзии — но мастер Августина лишь слегка нахмурилась.

― Крайне любопытно, — пробормотала она.

Чуть поправила очки, вглядываясь в Реймонда, словно первый раз увидела.

― Готова поклясться…

― Этому меня дед научил, — быстро сказал Реймонд. — Что надо ауру скрывать. Пригодилось, когда вчера с шатуном столкнулся.

Донья бросила взгляд в книгу, затем посмотрела за окно, перевела взгляд на Реймонда.

― Дедушка и правда сказал, что в этих горах нет перманета, — вдохнув, заговорил Реймонд, — но на встрече у короля был уже я, в его облике, так как дедушку убили в ночь того дня, когда мы вместе приехали в Нуандиш.

Признание словно прорвало в нем плотину и он заговорил, быстро, сбивчиво, перескакивая с пятого на десятое, упирая на сокровищницу деда и в то же время срываясь на встречу с шатуном и тем, что Реймонду нужен перманет, который донья ему показывала в карете. Выманить грых-шатуна наружу, из скал, и потом как-то справиться непонятно как, но если уважаемый мастер поможет…

Августина слушала задумчиво, сверяясь с книгой, когда Реймонд снова и снова начинал описывать грых-шатуна. Вряд ли она могла почерпнуть там что-то новое, ибо увиденное Реймондом создание точно соответствовало своему описанию из легенд. Правда, в легендах оно обычно ещё и разговаривало, именно так хитрые молодые горцы и дурачили шатуну голову, но теперь Реймонд поставил бы все свои монеты против глиняного черепка, что встреченный им каменный мишка просто сожрал бы тех пастухов.

― Скажите, Реймонд, — донья замолчала, посмотрела в окно. — Зачем вам всё это?

― А зачем вы ездите по чужим горам в поисках драконьего говна? — прямо спросил в ответ Реймонд. — Кстати, думаю, у дедушки в сокровищнице вполне могут записки или книги о перманете.

― Вы уже в шестой раз упоминаете об этом, — откликнулась задумчиво мастер и продолжила неожиданными словами. — Поэтому я верю вам, вы явно в отчаянном положении. Значит, деньги и слава?

― Также месть за деда, — твердо ответил Реймонд.

Августина смотрела испытующе, явно взвешивая плюсы и минусы.

― Я должна буду пожить в башне вашего дедушки, — твёрдо сказала она.