В чужом обличье,

22
18
20
22
24
26
28
30

― Не на вас! Не на вас! — визгливо заорала Фельда. — На город Шебот и его князя!

От её хриплого визга Реймонд глох, но продолжал рычать, подрезать и жарить, делая вид, что не верит. К счастью, расколовшаяся от страха ведьма быстро вываливала информацию. Епископ города Аграта пришёл к пойманной ведьме, ожидавшей суда церкви, и предложил ей сделку: её жизнь в обмен на порчу, наведённую на князя Шебота, а ещё лучше — не только на князя, но и на весь город, дабы те обратили свои помыслы к Спасителю и воззвали к этому самому епископу.

Ведьма, Грета, согласилась и вышла на свободу, после чего занялась подготовкой, понимая, что ей одной не одолеть князя, при котором обретался собственный маг. Грета дружила с другой ведьмой, которую князь как-то обидел, и слово за слово, словно сам собой собрался ковен из девяти ведьм. Часть из них просто была рада насрать мерзким окружающим людишкам, часть хотела повысить свою силу таким мощным ведьмовством, часть была обижена на князя и горожан Шебота. Фельда относилась к первым, в чём, собственно, Реймонд и не сомневался.

Помимо мощнейшей порчи, которую предстояло испытать на себе жителям Шебота, были ещё и «отходы» ритуала. Огрехи исполнения, выплески, и ведьмы, дабы не гадить возле своих домов, решили, что горы Перпетолиса подойдут идеально. Порча была направлена на север, огрехи и отходы сбрасывало на юг, широким веером, загрязняя долину Тильт. К тому же ритуал требовал девяти исполнений в разных местах, так что Реймонду окончательно стала понятна загадка такого разброса на половину гор, который ему показывали сканирующие формулы. Был там и ещё один аспект: попытка замаскировать всё и свалить порчу на горцев, от чего Реймонд сердито сжал губы, сдерживая злость.

Затем он дал Фельде по голове и, постояв немного над телом, со вздохом потащил его вниз.

* * *

― Ма-магистр Хатчет! — воскликнул пораженно Вылинас.

Реймонда, который всю ночь тащил на плече вонючую ведьму, шатало от усталости, но он всё же нашёл в себе силы небрежно опустить Фельду и сказал спокойно:

― Вы просили найти виновника порци — вот одна из них.

По толпе, собравшейся во дворе замка, побежали встревоженные шепотки.

― Одна из них? — тут же вычленил главное князь, взглянул остро на Реймонда. — Мне седлать дружину?

Реймонда на мгновение обуяло желание сбросить иллюзию на теле, явить всем разрезанную рубаху, царапины и кровь и прочие следы «жестокой битвы с могущественной ведьмой». Напугать, чтобы не совались и не сорвали все дело: мало ли, вдруг оставшиеся восемь ведьм сумеют завершить ритуал? В смысле, учуют стражников, как учуяли Реймонда, перебьют их или просто улетят на другое место, где и проведут последний ритуал, а Реймонд просто не поспеет за ними, чтобы помешать.

― Нет, если вы не хотите попасть под порцу, — покачал головой Реймонд.

В голове мелькнула другая мысль — сообщить об истинной цели ритуала, и ведьму на руках принесут на нужную площадку, сами вручат метелку, лишь бы насолить намрийцам. Но Реймонд, в отличие от обитателей долины Тильт, к намрийцам ненависти не испытывал и не считал, что целый город заслуживает порчи.

Поэтому он добавил:

― И не давайте ведьме говорить, цтобы она не прокляла вас!

Так Фельда не сможет сообщить о Намрии, а уж казнят её, или сбросят со скалы, или ещё что, его уже не волновало. Была же порча? Была. Вот пусть теперь отдувается. Князь, отдав распоряжения, в том числе и насчет воды магистру, отвел Реймонда в сторону.

― Говорят, в ночи что-то сверкало и гремело, и люди видели демонов, — тихо сказал он.

― Разве вы не знали, Вылинас, цто все ведьмы продали себя демонам в обмен на силу? — бесстыдно соврал Реймонд. — Поэтому мы, маги, их не любим, и поэтому они только и делают, цто портят жизнь людям.

Вылинас провел двумя пальцами вдоль тела, совершая охранный жест, как бы отбрасывая зло. Чистейшей воды суеверие, конечно, но Реймонд не собирался просвещать князя. В голове слегка шумело от усталости и бессонной ночи, но Реймонд усилием воли взбодрился.

― Но демоны! — ужаснулся князь. — Здесь, у нас!